Stefan Muenz: Fleissige Geister fuers Franzosen-Forum gesucht

Liebe Forumer,

in der franzoesischen Ausgabe dieses Forums, also auf http://selfforum.selfhtml.com.fr/, ist nicht so arg viel los. Aber in letzter Zeit kommt zumindest hin und wieder eine Frage rein. Derzeit ist dort "TravBourq" der einzige, der sich regelmaessig um die Beantwortung solcher Fragen kuemmert, nachdem PAF (Patrick Andrieu) seinen weitgehenden Ausstieg aus der SELF- und Online-Welt angetreten hat.

TravBourq kann sich aber natuerlich nicht um das gesamte Themenspektrum kuemmern. Deshalb meine Bitte an alle hier, die des Franzoesischen einigermassen maechtig sind: guckt doch hin und wieder auch mal in das frz. Forum rein, und helft gegebenenfalls mit, aktuell auftauchende Fragen zu beantworten.

Merci und viele Gruesse
  Stefan Muenz

  1. Bon soir!

    Je ne pas parle francais.

    Salut,

    Bio

    1. Bon soir!

      Hallo,

      Je ne pas parle francais.

      man merkts, das es heißt nämlich "je ne parle pas francais" *scnr* ;-)

      Leider hatte ich nur 1 Jahr Französisch und kann daher so gut wie gar nix. (Bin also auch Franzosen-Forum-Untauglich)

      Grüße,

      Christian

    2. Bon soir!

      bon soir

      Je ne pas parle francais.

      stimmt, denn es heißt "Je ne parle pas francais."

      Salut,

      au revoir.

      Bio

      Fabian

      ps: ich kann beides nicht gut genug, um da mal verbeizuschauen: Französisch _und_ Fachfragen (naja, beides einzeln geht noch, aber kombiniert brauch ich einen präprozessor *g*)

  2. Hallo,

    tja ich kann französisch aber niemals die Fragen beantworten. Warum kann ich eigentlich französisch *grübel*

    -maja

    1. Hallo Maja,

      tja ich kann französisch aber niemals die Fragen beantworten. Warum kann ich eigentlich französisch *grübel*

      Wie meisnt Du das jetzt? *ggg*

      Chris

      1. Hallo Maja,

        tja ich kann französisch aber niemals die Fragen beantworten. Warum kann ich eigentlich französisch *grübel*

        Wie meisnt Du das jetzt? *ggg*

        Ich rede natürlich _nur_ von der Sprache!!!
        Männer...

        Chris

  3. Hi,

    ich habe mal vorbeigeschaut, hab aber schnell gemerkt, dass ich bei einer Französischforumsmusterung nichtmal als Ersatzreserve 2 (ich liebe diesen Ausdruck, ersatz + reserve + 2, schlimmer gehts nimmer) eingestuft werden würde, trotz meiner 5 Jahre Schulfranzösisch (naja, was will man auch erwarten, wenn mans mit ner 4-5 abwählt...).

    Naja, was solls, bon soir et au revoir, je vous embrasse ;)

    Philipp

  4. Halihallo Stefan & Co.

    Nach den so zahlreichen "Absagen" muss auch mal eine Auflockerung folgen: Ja, ich werde von Zeit zu Zeit dort reinschaun... Auch wenn mein Franz. auch sehr eingerostet ist, aber es ist dann sogar am Sinnvollsten! - Schliesslich lernt man dann so passiv Neues dazu!
    Also habt euch nicht so! Wenn ihr auch nur ein wenig Franz. könnt (wie ich), dann benutzt es und lernt dazu (oder wieviel kostet ein Französisch-Kurs bzw. Sprachaufenthalt??)!
    Bisher hab ich dort leider nur eine Frage zu perl gesehen und dann kann ich sie noch nicht einmal beantworten :-(((
    Keine Ahnung ob's am Verständnis der Fragestellung hängt oder am fehlenden Wissen...

    Viele Grüsse

    Philipp

    1. Halihallo nochmals

      Für alle, die kein Franz, wohl aber Englisch können:
      http://selfforum.selfhtml.com.fr/?m=134&t=26

      Was meint ihr? - Vielleicht wäre es auch möglich auf Englisch zu antworten? - Oder darf man das nur, wenn auch die Frage auf Englisch ist?
      Problem gibt's erst dann, wenn das keiner verstehen würde. Natürlich ist es "unerwünscht", aber es geht ja nicht um die Sprache, sondern um die Lösung eines Problems.

      Viele Grüsse

      Philipp

      1. Halihallo Philipp,

        Was meint ihr? - Vielleicht wäre es auch möglich auf Englisch zu antworten? - Oder darf man das nur, wenn auch die Frage auf Englisch ist?

        Na, wenn Du dich denn unbeliebt machen willst...

        Hat denn wenigstens einer einen Link auf ein vernünftiges Onlinewörterbuch, dass auch technische Begriffe (auch den Slang) enthält?

        Grüße

        Tom

        1. Hallo Tom,

          Hat denn wenigstens einer einen Link auf ein vernünftiges Onlinewörterbuch, dass auch technische Begriffe (auch den Slang) enthält?

          http://www.allhtml.com/ und natuerlich http://selfhtml.selfhtml.com.fr/ ;-)

          viele Gruesse
            Stefan Muenz

          1. Hallo an den ganzen Sprachkursus... ;-))

            Ich habe mir jetzt mal einen abgestottert und wenn die mich morgen nicht rausgeschmissen haben, dann mache ich ein bisschen weiter. So ungefähr 2/3 kann ich ja verstehen, abr für die Überstzung des Restes brauche ich dann ne Stunde.

            On va voir

            Bonne Nuit

            Tom

            1. Hallo an den ganzen Sprachkursus... ;-))

              Ein gratulierendes Halihallo zurück

              Ich habe mir jetzt mal einen abgestottert und wenn die mich morgen nicht rausgeschmissen haben, dann mache ich ein bisschen weiter. So ungefähr 2/3 kann ich ja verstehen, abr für die Überstzung des Restes brauche ich dann ne Stunde.

              Der erste Mensch im All...
              Und yo, mir geht's auch so...

              Viele Grüsse

              Philipp

        2. Halihallo Tom

          Was meint ihr? - Vielleicht wäre es auch möglich auf Englisch zu antworten? - Oder darf man das nur, wenn auch die Frage auf Englisch ist?

          Na, wenn Du dich denn unbeliebt machen willst...

          Hm... Eigentlich hab ich das ja nicht vor...
          Aber ich hab mir eben gedacht, lieber _eine_ Antwort als keine (auch wenn sie eben in Frenglish ist)...

          Hat denn wenigstens einer einen Link auf ein vernünftiges Onlinewörterbuch, dass auch technische Begriffe (auch den Slang) enthält?

          babelfish ;-) [OK, lassen wir das...]

          Viele Grüsse

          Philipp

  5. Huhu

    trotz meiner auf der nach oben offenen Sprachgenie-Skala eher im unteren Sechzehntel anzusiedelnden Kenntnisse der Französischen Sprache habe ich mich eben in das F(rz)orum gewagt und ein wenig Vokabeln aufgefrischt[1].

    Dann habe ich mal probehalber den Google-Übersetzungsdienst für das Eröffnungsposting herangezogen.

    <quote>
    [...]
    Das elfhtml-Forum will sich Zusammenkunftsort für all jene, die sich für die Veröffentlichung über das Tuch interessieren, daß sie Kenner oder Anfänger- Amateure sind, die sich bereits auf SELFHTML (http://selfhtml.selfhtml.com.de /) geneigt haben, und versuchenden, ihre Probleme durch sogar- sie zu lösen, bevor ihre Fragen über das Forum zu stellen: die "SELBSTINDUKTIONSSPULE" in SELFHTML bedeutet gut, was er sagen will und die ganze elfhtml-Philosophie zusammenfaßt, nämlich * selbst *. die Teilnehmer zu machen werden bereiter sein, Fragen zu beantworten, ob der Antragsteller bereits über sein Problem nachgedacht hat.
    [...]</quote>

    die "Selbstinduktionsspule" hat es mir dabei besonders angetan
    und wer dieses Posting für völlig überflüssig und sinnlos hält der möge die Klappe und im Stillen Recht behalten.

    Viele Grüße &amp: 11html rules

    lulu

    [1] Vokabeln aufgefrischt => hier euphemistisch für total entsetzt, schwer deprimiert und in brutalstmöglich desillusionierender Weise
    feststellen, das nach all den Jahren Unterricht in der Schule und diversen Aufenthalten in Frankreich fast nichts davon zwischen den Ohren hängen geblieben ist.

    1. Hallo Lulu

      ach ja - man sollte wirklich immer, wenn man mal ein bischen melancholisch ist, einfach irgendeinen Text nehmen, ihn zweimal durch den Babelfish jagen und dann noch mal lesen ... es gibt keinen zuverlaessigeren Grinsbeschleuniger ;-)

      die "Selbstinduktionsspule" hat es mir dabei besonders angetan

      Zweifellos - die gehoert ins SELF-Lexikon! Fragt sich nur noch, wer das weiterpflegt ...

      11html

      Und dafuer gilt natuerlich das Gleiche ;-)

      viele Gruesse
        Stefan Muenz