muenzchen: Was bitte ist ein "Die"?

Hallo!

Ich habe jetzt schon öfter im Zusammenhang mit Mikroprozessoren den Begriff "Die" gelesen. Aber nirgendwo findet man eine Erklärung was das sein soll.
UNd wie spricht man das aus? So wie das englische Wort für sterben? ("dai")

MfG, muenzchen

  1. Hallo muenzchen,

    Ich habe jetzt schon öfter im Zusammenhang mit Mikroprozessoren den Begriff "Die" gelesen. Aber nirgendwo findet man eine Erklärung was das sein soll.

    http://dict.leo.org/?die => Plättchen aus Halbleitermaterial

    Ist praktisch das fingernagelgroße Plättchen, von dem keine Ecke abbrechen darf, wenn Du den Prozessor einbaust.

    UNd wie spricht man das aus? So wie das englische Wort für sterben?

    Ja.

    Christian

    --
    Ich bitte darum, dass ein Themenbereich (BARRIEREFREIHEIT) eingerichtet wird.
    1. Tach auch,

      http://dict.leo.org/?die => Plättchen aus Halbleitermaterial

      Oder etwas genauer, der Teil der aus einem sogenannten Wafer ausgeschnitten wird. Silicon in das die Transistoren etc eingeaetzt sind.

      Ist praktisch das fingernagelgroße Plättchen, von dem keine Ecke abbrechen darf, wenn Du den Prozessor einbaust.

      Nun ja, das ist eine etwas weite Fassung, denn dann sind da schon die ganzen Pins usw hinzugefuegt. Einfach nur den "die" wirst Du nicht kaufen und einbauen koennen.

      UNd wie spricht man das aus? So wie das englische Wort für sterben?

      Ja.

      Correct, Boy Wonder

      Gruss,
      Armin

      --
      Location: Swindon/Wiltshire/England/UK/Europe/Northern Hemisphere/Planet Earth/Solar System/Milky Way Galaxy/Universe
      http://www.ministryofpropaganda.co.uk/
      1. Hi Armin,

        ... Silicon in das die Transistoren etc eingeaetzt sind.

        Auf deutsch heisst das Silizium.
        Das du das weisst ist mir schon klar, aber das wird leider sehr oft falsch Übersetzt. (Irgendwann schenke ich dem Heyne Verlag noch mal ein Lexikon.)

        Und eingeätzt ... nunja etwas komplizierter ist das schon, das ist ja keine Leiterplatte wo die Bahnen geätzt werden.

        Ist praktisch das fingernagelgroße Plättchen, von dem keine Ecke abbrechen darf, wenn Du den Prozessor einbaust.

        Nun ja, das ist eine etwas weite Fassung, denn dann sind da schon die ganzen Pins usw hinzugefuegt. Einfach nur den "die" wirst Du nicht kaufen und einbauen koennen.

        Bei den aktuellen Desktop-CPUs sieht man tatsächlich die Rückseite des Dies und muss da den Kühlkörper ganz vorsichtig draufsetzen.
        ([http://www.de.tomshardware.com/cpu/20010914/images/athlon_3.jpg]
         das Recheck auf in der Mitte der Oberseite.)

        Gruss,
          Carsten

        1. Tach auch,

          Auf deutsch heisst das Silizium. Das du das weisst ist mir schon klar, aber das wird leider sehr oft falsch Übersetzt. (Irgendwann schenke ich dem Heyne Verlag noch mal ein Lexikon.)

          Um ehrlich zu sein, die Deutsche Bezeichnung faellt mir nur nach viel Ueberlegen ein, brauche ich ja praktisch nie. Weswegen ich auch silicon geschrieben hatte ;-)

          Ausser hier, wenn ich mit meinen Eltern telefoniere/maile und die paar Deutschen Sachen die ich sonst noch lese benutze ich ja kaum Deutsch. Da habe ich feststellen muessen dass man tatsaechlich auch in seiner Muttersprache aus der Uebung kommen kann.

          Und eingeätzt ... nunja etwas komplizierter ist das schon, das ist ja keine Leiterplatte wo die Bahnen geätzt werden.

          Das war ja auch nur die extremvereinfachte Version ;-)

          Bei den aktuellen Desktop-CPUs sieht man tatsächlich die Rückseite des Dies und muss da den Kühlkörper ganz vorsichtig draufsetzen.
          ([http://www.de.tomshardware.com/cpu/20010914/images/athlon_3.jpg]
          das Recheck auf in der Mitte der Oberseite.)

          Das stimmt natuerlich, nur ging es mir um die Beschreibung was denn nun das "die" ist. Was Du schoen mit der Beschreibung des Rechtecks getan hast, denn der Rest ist ja was anderes.

          Gruss,
          Armin

          --
          Location: Swindon/Wiltshire/England/UK/Europe/Northern Hemisphere/Planet Earth/Solar System/Milky Way Galaxy/Universe
          http://www.ministryofpropaganda.co.uk/
          1. Danke!

            Aber weiß jemand auch warum das Die genannt wird? Das muss doch irgendeine Bedeutung haben.

            1. Hallo muenzchen,

              Aber weiß jemand auch warum das Die genannt wird?

              Sorry, da bin ich überfragt.

              Das muss doch irgendeine Bedeutung haben.

              Nicht notwendigerweise. Warum heißt ein Löffel Löffel? Was jetzt nicht heißen soll, dass »die« keine Bedeutung hat, das weiß ich nicht, aber es _muss_ keine Bedeutung haben, es _kann_ eine haben.

              Christian

              --
              Ich bitte darum, dass ein Themenbereich (BARRIEREFREIHEIT) eingerichtet wird.
              1. Naja, jedenfalls finde ich den Namen aber ziemlich bescheuert. Der hat ja keine Grundbedeutung :)

                Aber egal, das Wichtigste weiß ich jetzt.

                MfG, muenzchen

                1. hi muenzchen,

                  Schau mal wieviele Bedeutungen 'die' hat:
                   http://dict.leo.org/?search=die

                  Gruss,
                    Carsten

                  1. Today is a good day to die! }};-]

                2. Tach auch,

                  Naja, jedenfalls finde ich den Namen aber ziemlich bescheuert. Der hat ja keine Grundbedeutung :)

                  Muss ich das jetzt verstehen? Das ist ja kein Name, sondern eine Bezeichnung, aehnlich wie Loeffel, Haus, Bein, Baum, Tisch oder sonstwas. Irgendwie sehe ich da auch keine "Grundbedeutung".

                  Aber egal, das Wichtigste weiß ich jetzt.

                  Na, dann bin ich ja beruhigt. Aber wenn ich dran denke werde ich morgen mal in der Firma fragen ob jemand weiss warum ein "die" ein "die" und kein "thingybob" ist.

                  Und im Notfall leite ich es von einer Druckplatte mit eingeritztem Motiv ab (z.B. zur Muenzproduktion), die wird naemlich auch als "die" bezeichnet.

                  Gruss,
                  Armin

                  --
                  Location: Swindon/Wiltshire/England/UK/Europe/Northern Hemisphere/Planet Earth/Solar System/Milky Way Galaxy/Universe
                  http://www.ministryofpropaganda.co.uk/
                  1. Muss ich das jetzt verstehen? Das ist ja kein Name, sondern eine Bezeichnung, aehnlich wie Loeffel, Haus, Bein, Baum, Tisch oder sonstwas. Irgendwie sehe ich da auch keine "Grundbedeutung".

                    Hi Armin,

                    ich denke, er hat schon Recht. Das wäre ja vergleichbar, wenn man bei uns den Prozessorkern "sterben" oder "stirb" nennen würde... da würdest du dir wohl auch Gedanken um die Bedeutung bzw. den Zusammenhang mit Prozessoren machen? ;-)

                    Vielleicht ist es eine Anspielung... der/die DIE fliegt einem nämlich um die Ohren wenn der Prozessor abraucht (aufgrund mangelnde Kühlung oder ähnliches) und da hat es ja doch etwas mit sterben zutun *gg* Nee, das kann nicht so ganz der Sinn gewesen sein ;)

                    Grüsse
                    Lars

                    1. Tach auch,

                      ich denke, er hat schon Recht. Das wäre ja vergleichbar, wenn man bei uns den Prozessorkern "sterben" oder "stirb" nennen würde... da würdest du dir wohl auch Gedanken um die Bedeutung bzw. den Zusammenhang mit Prozessoren machen? ;-)

                      Nun ja, ich mache mir auch keine Gedanken warum es eine Bank gibt auf der man sitzen kann und eine Bank die Geldgeschaefte taetigt.

                      "die" kannst Du halt nicht einfach mit "sterben" uebersetzen, das wird hier einiges weiter gefasst. Auch im Deutschen sagt man ja "Ich sterbe vor lachen" und aehnliches, das geht im Englischen noch viel weiter. "The engine died" bedeutet so viel wie "Der Motor ist abgesoffen", um mal ein Beispiel zu nehmen.

                      Mal davon abgesehen dass Deine Assoziation unsinnig ist, denn "to die" ist ein Verb, waehrend "die" ein Noun ist. Was wiederum einmal mit "Praegestempel" und des weiteren mit "Wuerfel" (im Amerikanischen) uebersetzt wird. Womit Deine ganze Argumentation arg weit an den Haaren herbeigezogen ist.

                      Vielleicht ist es eine Anspielung... der/die DIE fliegt einem nämlich um die Ohren wenn der Prozessor abraucht (aufgrund mangelnde Kühlung oder ähnliches) und da hat es ja doch etwas mit sterben zutun *gg* Nee, das kann nicht so ganz der Sinn gewesen sein ;)

                      Nenene, alles ganz anders: Ein "die" ist im Amerikanischen wie gesagt auch ein Wuerfel (Der mit den Zahlen drauf), daher leitet sich das ab. Weil naemlich die Ergebnisse die der Prozessor ausgibt alle nur erwuerfelt werden. Da sitzen laute kleine Heinzelmaennchen im "die" und wuerfeln die Ergebnisse aus....

                      Gruss,
                      Armin

                      --
                      Location: Swindon/Wiltshire/England/UK/Europe/Northern Hemisphere/Planet Earth/Solar System/Milky Way Galaxy/Universe
                      http://www.ministryofpropaganda.co.uk/