Om nah hoo pez nyeetz, alle!
welche englische Übersetzung trifft es wohl am besten?
* shot in the dark
* lead balloon
It doesn't matter.
Dürfte der Entsprechung auch genügen.
Dann wäre noch: Close, but no cigar.
Hotti
Om nah hoo pez nyeetz, alle!
welche englische Übersetzung trifft es wohl am besten?
* shot in the dark
* lead balloon
It doesn't matter.
Dürfte der Entsprechung auch genügen.
Dann wäre noch: Close, but no cigar.
Hotti