Henry: Spracheinstellung Brower de-de; de, en-us, uk usw.

Hallo,

ich nutze Google-Analytics.

Unter Besucher ==> Demografische Merkmale ==> Sprache wird u.a. folgendes angegeben:

de
de-de
en-us
de-at
uk
de-ch

Leider weiß ich nichts damit anzufangen.

Dehalb einige Fragen:

1.)
Bezieht sich das erste Element auf die Spracheinstellung des Browsers oder der Suchmaschine?

2.)
Bezieht sich das zweite Element auf den geografischen Standort des Nutzers oder auf die Unterkategorie der Sprache?

3.)
Manchmal wird nur das erste Element angegeben. Was hat dies zu bedeuten? Ist die Spracheinstellung im Browser bzw. in der Suchmaschine dann unvollständig?

mögliche Interpreationen:

de: Spracheistellung, kein Dialekt
en-us: Spracheinstellung Englisch, Dialekt US-Englisch
de-at: Srpacheinstellung Deutsch, Dialekt Österreichisch
uk: Spracheinstellung ??? müßte das bei UK nicht en sein?
de-ch: Spracheinstellung Deutsch, Dialekt Schwitzerdeutsch

  1. @@Henry:

    nuqneH

    1.)
    Bezieht sich das erste Element auf die Spracheinstellung des Browsers oder der Suchmaschine?

    Erstes.

    2.)
    Bezieht sich das zweite Element auf den geografischen Standort des Nutzers oder auf die Unterkategorie der Sprache?

    Zweites.

    3.)
    Manchmal wird nur das erste Element angegeben. Was hat dies zu bedeuten? Ist die Spracheinstellung im Browser bzw. in der Suchmaschine dann unvollständig?

    Nein.

    uk: Spracheinstellung ??? müßte das bei UK nicht en sein?

    Ukrainisch.

    de-ch: Spracheinstellung Deutsch, Dialekt Schwitzerdeutsch

    Nein. de-CH ist nicht Schwizerdütsch (das ist 'gsw'), sondern in der Schweiz gesprochenes Standard-Deutsch (das, was auf 3sat nicht untertitelt wird). Bzw. geschriebenes, d.h. ohne ß.

    Das wäre auch das Einzige, was die Kennzeichnung de-CH sinnvoll macht. Die Unterscheidung de-DE / de-AT ist kaum sinnvoll; die Unterschiede zwischen norddeutschen und süddeutschen Dialekten (dh. innerhalb de-DE) sind wohl größer als die zwischen süddeutschen Dialekten und österreichischen.

    Qapla'

    --
    Wer möchte nicht lieber durch Glück dümmer als durch Schaden klüger werden? (Salvador Dalí)
    1. 3.)
      Manchmal wird nur das erste Element angegeben. Was hat dies zu bedeuten? Ist die Spracheinstellung im Browser bzw. in der Suchmaschine dann unvollständig?

      Nein.

      Erstmal besten Dank für die ausführliche Antwort.

      zu 3.) habe ich noch eine Frage:

      de steht ja dann nur für Deutsch, da ja kein Dialekt angegeben ist.

      de-de ist aber doch auch Deutsch mit der Deutschen Standardeinstellung, demnach also ohne Dialekt.

      Was ist denn dann der Unterschied zwischen de und de-de

      Warum wird de überhaupt verwendet? Sollte stattdessen nicht immer de-de genutzt werden?

      1. @@Henry:

        nuqneH

        de-de ist aber doch auch Deutsch mit der Deutschen Standardeinstellung, demnach also ohne Dialekt.

        Nein. de-DE bezeichnet in Deutschland gesprochenes Deutsch.

        Was ist denn dann der Unterschied zwischen de und de-de

        Die Genauigkeit der Angabe. Wie bereits gesagt, macht diese für die deutsche Sprache keinen Sinn.

        Bei anderen Sprachen sieht das anders aus: europäisches vs. brasilianisches Portugiesisch, europäisches vs. lateinamerikanisches Spanisch, britisches vs. amerikanisches Englisch.

        Warum wird de überhaupt verwendet? Sollte stattdessen nicht immer de-de genutzt werden?

        Nö, warum? Und wenn, dann nur zusammen mit 'de'. Detailliertheit von Sprachkennzeichnungen

        Qapla'

        --
        Wer möchte nicht lieber durch Glück dümmer als durch Schaden klüger werden? (Salvador Dalí)
      2. Hallo,

        Warum wird de überhaupt verwendet? Sollte stattdessen nicht immer de-de genutzt werden?

        nein, eher schon umgekehrt. Fordert ein Browser nur 'de', dann möchte er "irgendein Deutsch". Jede der Varianten 'de-DE', 'de-AT' und 'de-CH' ist dann für ihn akzeptabel.

        In den meisten Fällen ist eine allzu detaillierte Angabe (zumindest request-seitig) nicht sinnvoll. Allerdings kann man natürlich Prioritäten setzen, indem man erst die spezielle, dann die allgemeine Angabe setzt. Beispielsweise habe ich in meiner Liste der bevorzugten Sprachen zuerst 'en-US', dann 'en'. Im Klartext: Gib mir US-Englisch, wenn du das hast, sonst eben irgendein anderes Englisch (z.B. britisches, australisches oder wasweißich).

        So long,
         Martin

        --
        Schildkröten können mehr über den Weg berichten als Hasen.
        Selfcode: fo:) ch:{ rl:| br:< n4:( ie:| mo:| va:) de:] zu:) fl:{ ss:) ls:µ js:(
    2. Noche ein Frage:

      Wo kann ich im Firefox den die Sprache einsehen bzw. ändern?

      Soll angeblich unter "Exras" ==> "Einstellungen" ==> "Erweitert" sein. Dort kann ich allerdings nichts finden.

      1. @@Henry:

        nuqneH

        Wo kann ich im Firefox den die Sprache einsehen bzw. ändern?

        Soll angeblich unter "Exras" ==> "Einstellungen" ==> "Erweitert" sein. Dort kann ich allerdings nichts finden.

        Unter „Inhalt“.

        Einstellung der bevorzugten Sprachen im Browser

        Qapla'

        --
        Wer möchte nicht lieber durch Glück dümmer als durch Schaden klüger werden? (Salvador Dalí)
      2. <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">> Noche vprašanje: >> Kje lahko ogledate v Firefoxu, da spremenite jezik ali?</span> > Noche ein Frage: > > Wo kann ich im Firefox den die Sprache einsehen bzw. ändern?</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">Domnevno >> nastavite v "Exras" ==> "Settings" ==> "Advanced" biti.</span> > > Soll angeblich unter "Exras" ==> "Einstellungen" ==> "Erweitert" sein.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">Ne najdem ničesar tam, vendar.</span> Dort kann ich allerdings nichts finden.</span>

        Hello  http://www.google.de/advanced_search