Rolf B: Frage zum Wiki-Artikel „Kategorien_von_Elementen“ - Nachvollziehbare Inhalte

problematische Seite

Hallo alle,

das, was das Wiki da schreibt, kann ich nun gar nicht nachvollziehen.

Wieso ist "transparent" hier mit "nachvollziehbar" zu übersetzen?

Ich verstehe das transparent-Model so, dass ein Element mit diesem Inhaltsmodell grundsätzlich erstmal überall stehen kann und alles enthalten darf, was in seinem Elternelement erlaubt ist.

Allerdings, das Beispiel, dass <ruby><ins><rt>... verboten sei, weil <ins> nur dort in <ruby> erlaubt ist wo <rt> es nicht ist, kapiere ich dann gar nicht mehr. Es steht zwar 1:1 so in der Spec, aber es ist mir ein Rätsel. Vermutlich deshalb, weil ich kein Asiate bin und ruby für meine Schrift nicht brauche.

Rolf

--
sumpsi - posui - obstruxi
  1. problematische Seite

    @@Rolf B

    … weil ich kein Asiate bin und ruby für meine Schrift nicht brauche.

    Ruby ist auch dazu geeignet, Akkorde über Textzeilen zu setzen.

    🖖 Живіть довго і процвітайте

    --
    „Im Vergleich mit Elon Musk bei Twitter ist ein Elefant im Porzellanladen eine Ballerina.“
    — @Grantscheam auf Twitter
    1. problematische Seite

      Hallo Gunnar,

      und jetzt vielleicht noch eine Anmerkung zu "nachvollziehbar" vs "transparent"?

      Gibt es irgendeinen Grund, das Content-Model "transparent" im deutschen als "nachvollziehbar" zu übersetzen? Statt einfach "transparent" zu verwenden?

      Bei Phrasing Content hatten wir ähnliche Begriffsfindungsstörungen und haben uns auf "Stil-Elemente" geeinigt (was mir persönlich immer noch aufstößt aber was besseres hab ich auch nicht).

      Rolf

      --
      sumpsi - posui - obstruxi