Γειά σου, LanX!
Soll das Französisch sein? Ist es aber nicht.
ist es immer noch, halt genauso wie mein Deutsch in meiner persönlichen "Forumsorthografie".
Persönliche Forumsorthogra_ph_ie - nachzuschlagen in Duden-Band 13: Das SelfWörterbuch ;-)
Der Franzose schreibt "par ex_e_mple",
tatsächlich ...die meisten ;)
Jaja, die Legastheniker habe ich glatt vergessen, aber ein bisschen Schwund ist immer... ;-)
Die Lautcharakterstik ist die eines "nasalierten a" (Langenscheidt).
Richtig. Wie in vermutlich fast allen Sprachen unterscheiden sich Schreibung und Aussprache auch im Französischen. Wobei mir noch keine Sprache untergekommen ist, in der die Aussprache nicht einem System folgt.
siehe auch lateinisch "ex_e_mplum".
ja und ...AFAIK "for example" in englisch
Richtig.
und "por ejemplo" in spanisch, "Exempel" auf deutsch etc pp...
Spanisch spreche ich (noch) nicht. ;-)
zuviele Sprachen zu _sprechen_ führt halt zur Durchschnittsbildung beim schreiben... ;)
Hoffentlich nicht. Wir dürfen uns vom amerikanischen Einheitsbrei, auf den die "Durchschnittsbildung" wohl hinausläuft, nicht unsere Kultur versauen lassen. ;-)
PS: und auf Russisch?
_So_ weit bin ich noch nicht, habe schließlich nur eine Doppelstunde pro Woche und das läuft ja auch "nur" als Arbeitsgemeinschaft. ;-)
Αντίο!
Sven aus Bonn
Do it yourSELF 'cause SELFmade is bestmade.
Selfcode: ie:% fl:( br:^ va:} ls:[ fo:) rl:( n4:{ ss:| de:> js:| ch:? mo:} zu:)
Selfcode dekodieren - Selfcode-Info