Armin G.: Was heisst w/?

Beitrag lesen

Tach auch,

Für "zum Beispiel" schreibt der Amerikaner zum Beispiel "e.g.", liest aber
"for example".

Der Englaender, Schotte, Waliser, Ire usw. auch....

Ich hatte da immer irgendwie »example given« im Hinterkopf, noch aus Schulzeit
her meine ich. Oder habe ich doch irgendwie dumm ruminterpretiert?

Hast Du. Und "a.m." heisst auch nicht "am morgen" sondern "ante meridiem", genauso wie "p.m." auch nicht "past mid day" sondern "post meridiem" bedeutet. Nicht zu verwechseln mit dem PM, der mit ca. 120 MPs et al. bespricht wieviele mpg etc. jemand aus einem MPV (cf. SUV) herausbekommt.

Gruss,
Armin

--
Location: Swindon/Wiltshire/England/UK/Europe/Northern Hemisphere/Planet Earth/Solar System/Milky Way Galaxy/Universe
http://www.ministryofpropaganda.co.uk/