Mike: Die kommerzielle Zwangsjacke

Beitrag lesen

Moin,

Naja, ein bisschen Transferleistung hätte ich dir schon zugetraut, bzw. ging ich natürlich davon aus, dass wir von Büchern reden, die wir beide lesen können.

Ich könnte auch sagen ein Buch in japanisch ist Mist, trifft aber für den Japaner nicht mehr zu. Ein Scrollbalken der anderes als normal funktioniert ist durchaus auch irgendwann zu benutzen, aber wenn du in einem Buchladen stehst und ein Buch aufschlägst und siehst es in japanisch, fängst du dann erst mal an japanisch zu lernen oder legst du es sofort wieder eher weg?

Ich mach das zweite.

und wenn Du ein Manga in dt. Sprache auch von hinten nach vorne lesen musst - wie es der Fall ist - legst Du das dann auch direkt wieder weg, weil das mal ungewohnt ist?

Schönen Gruß,

Mike