Hallo Christoph.
Eine sinngemaesse Uebersetzung kommt nach dem Doppelpunkt.
Eine woertlich Uebersetzung auch noch?"Fehlschluss vom bedingt Gesagtem zum allgemein Gesagtem."
Danke.
Das bei Deinen Klienten nichst passiert heisst nicht, das nirgendwo und unter allen Umstaenden nichts passiert.
Also gut, das kann ich nachvollziehen.
Somit besteht auch die Gefahr ...
bei der eigentlichen Ausgabe läuft sowieso htmlspecialchars() über die Daten.)
... das genau sowas vergessen wird. Das nenne ich nunmal, und ich glaube auch mit Fug und Recht "erhoehte Unfallgefahr".
Verstehe. Diesbezüglich gehe ich aber immer auf Nummer sicher.
Danke für die Erklärung.
Einen schönen Mittwoch noch.
Gruß, Ashura