dedlfix: Chinesische Schriftzeichen

Beitrag lesen

echo $begrüßung;

Was heißt/bedeutet eigentlich deine Postingunterschrift
(水-金-地-火-木-土-天-海-冥)?
Google zeigt das http://translate.google.com/translate_t?text=水-金-地-火-木-土-天-海-冥&langpair=zh-CN|en (Link geht im Forum irgendwie nicht). Ergibt für mich aber nicht wirklich Sinn.

Die Übersetzungsfunktion von Suchmaschinen ist ein nettes, manchmal nicht wirklich brauchbares Feature: Water-the-ground-fire-wood-soil-days - sea-offerings

Probier es mit einer auf die Sprache spezialisierten Seite: http://dehanci.vitadata.net.

水 - shuǐ - Wasser
金 - jīn - Gold
地 - dì - Erde (Planet)
火 - huǒ - Feuer
木 - mù - Holz
土 - tǔ - Erde (Erdboden)
天 - tiān - Tag
海 - hǎi - Meer
冥 - míng - dunkel

Es handelt sich in erster Linie einfach nur um ein paar chinesische Begriffe.

Sein Name ist allerdings schwieriger. Dessen Bedeutung konnte ich bisher noch nicht herausfinden
迪拉斯 dí lā sī
Auch ein von mir befragter Chinese erkannte nur die Aussprache der Zeichen, zuckte aber bei der Bedeutung ebenfalls nur mit den Schultern.

Vielleicht ist es nur die einchinesierte Aussprache eines nichtchinesischen Namens.
So wie zum Beispiel 克里斯蒂安 für kè lǐ sī dì ān = Christian stehen soll. Die Wörter haben auch jeweils eine Bedeutung, aber in der Zusammenstellung ist es nur als Name sinnvoll.

echo "$verabschiedung $name";