El Supremo: Zeichenkodierung

Beitrag lesen

Hallo und das zweite Dankeschön gleich dazu...

Bei Includes könnte es vorteilhaft sein, tatsächlich nur Basic-Latin-Zeichen (ASCII-Zeichen) zu verwenden, also Umlaute als Entity-Referenz zu notieren. [</archiv/2005/8/t112994/#m717724>]

Ja, das klingt eigentlich überzeugend. Das ist es ja eigentlich, was ich im Moment tu. Aber welche Kodierung sollte ich dann zum Speichern dieser Indludes wählen? Mein Editor (Notepad++) bietet mir "nur" ANSI, UTF-8, UTF-8 ohne BOM, UCS-2 Big Endian oder UCS-2 Little Endian an; ASCII wird nicht angeboten. Oder kann ich statt ASCII einfach ANSI wählen, da es unter den ersten Zeichen keinen Unterschied gibt?

Bessere Verträglichkeit. Bei Include-Dateien Bedingung, da innerhalb eines (zusammengesetzen) Dokuments kein BOM stehen darf.

Falls UTF-8, dann ohne BOM, ok, das macht der Artikel deutlich.

Aber gut, die kann ich eigentlich auch per "Suchen und Ersetzen" recht schnell alle Umwandeln.

Ob der Aufwand lohnt?

Ach, ich denke, es ist kein allzu großer Aufwand. Mit Notepad++ kann man in allen geöffneten Dateien zugleich Suchen und Ersetzen. Ich muss eigentlich nur bei &amp; vorsichtig sein, damit es in URIs bestehen bleibt...

Irgendwie stehe ich aber immernoch auf dem Schlauch, was ich nun am besten anstelle. Allgemein rätst du zu UTF-8 (ohne BOM), soweit klar. Aber wie ist es jetzt in Includes? Dort sollte ich nur ASCII Zeichen verwenden, sagst du (also wohl Entities verwenden), aber soll ich dann trotzdem als UTF-8 speichern?

Was spricht denn dagegen, weiterhin ISO 8859-1 zu verwenden, wenn ich das Dokument dann auch in dieser Kodierung speichere? Doch was wäre diese Kodierung? Notepad++ bietet mir wie oben aufgezählt kein ISO an. Sollte ich also zu einem andern Editor greifen?

Tut mir leid, dass ich im Moment etwas auf dem Schlauch stehe, ich denke zwar, aus deinen Antworten einiges gelernt zu haben, aber mir ist die Umsetzung noch etwas unklar...

Guten Start ins Wochenende,

Gruß, El Supremo