Mathias Brodala: Übliche englische Bezeichnun für "SSL-verschlüsselt"

Beitrag lesen

Hallo seth.

OK, ich habe mich nun dazu entschieden, unter den Submit-Button (also nicht auf den Button) einen Link zu machen "(secured with SSL)", welcher auf http://en.wikipedia.org/wiki/Transport_Layer_Security verlinkt.

ich weiss jetzt zwar nicht, wie genau das letztlich bei dir aussieht, aber sowas koennte man als user evtl. missverstehen:
wenn unter einem button "(secured with ssl)" steht und ssl ein erkennbarer link ist, koennte man vermuten, dass man darauf klicken muss, um einen ssl-gesicherten zugang zu bekommen.

mir faellt aber auch gerade nicht ein, wie man sowas geschickt aus dem weg gehen kann. statt des verlinkten "ssl" ]…]

Ja, einfach (secured with SSL).

Einen schönen Freitag noch.

Gruß, Mathias

--
ie:% fl:| br:< va:) ls:& fo:) rl:( n4:~ ss:) de:] js:| mo:| zu:)
debian/rules