Der Martin: Was ist an Übersetzungssoftware so schwer?

Beitrag lesen

Hallo,

Genau darin besteht auch der Nachteil von Sprachausgaben, wenn sie im Nachteilzug sitzen...
... oder kurz überlegen, ob sie den Hund auf der Straße *um*fahren oder um*fahren*.

Herrscheissahne

das ist jetzt aber ein kunstvoll konstruiertes Wort - oder gibt's das in der Schweiz?

Honi soît qui mal y pense!

"soit" s'écrit sans circonflex, comme je me souviens.

Ciao,
 Martin

--
Irgendwann in grauer Vorzeit benutzte einer unserer prähistorischen Vorfahren ein Schimpfwort anstelle der Keule.
Die Zivilisation hatte begonnen.