Gustl: Welchen Script-Editor

Beitrag lesen

Sorry, das habe ich wohl verwechselt. Aber gleich auf der Hauptseite ist gleichzeitig ein "gewöhnliches" Installer-Paket verlinkt, und zusätzlich ein Multilanguage-Paket.

ich hab das multilanguage installiert und finde unter tools>options>interface die sprachen englisch, spanisch, unarisch, qps-ploc, rumänisch und (kryptisch). nix deutsch.

bayerisch fehlt auch :-)

bin jetzt gut gelaunt, der editor gefällt mir sehr gut! ich kann auch engl. soweit damit arbeiten, aber deutsch ist mir halt am liebsten.

also ich bleib bei programmers notepad, erster eindruck super und oft ist die erste entscheidung gleich die beste.

also so:
--(LEER)
labberlabber

so hab ichs doch?!

Nein. In deinem Originalposting fehlte das Leerzeichen vor dem Zeilenumbruch. Daher wird die Signatur nicht als solche erkannt.

ich habs in den einstellungen nochmal überprüft, man wird es wohl erst wieder bei einem neuen thread sehen? bin a bisserl blöde heute, zuviel perl.

vielen dank auch an hotti und jens!

GUSTL