Gunnar Bittersmann: Kurzbezeichnung (ISO ?) für Schriftsprachen

Beitrag lesen

@@Linuchs:

nuqneH

Михаи́л Серге́евич Горбачёв   russisch_kyrillisch

ru. Bei Sprachkürzel normalerweise kein Grund für ru-Cyrl.

Russisch wird üblicherweise nicht mit Betonungszeichen geschrieben. Außer ausnahmsweise in Sprachlernbüchern.

Mikhail Sergeyevich Gorbachyov russisch_latin

Als Transliteration: ru-Latn

Mikhail Gorbachev english_latin

en. Bei Sprachkürzel normalerweise kein Grund für en-Latn.

Wo ist der Vatersname Sergeyevich abgeblieben?

Michail Sergejewitsch Gorbatschow deutsch_latin

de. Bei Sprachkürzel normalerweise kein Grund für de-Latn.

Μιχαήλ Γκορμπατσώφ griechisch_griechisch

el. Bei Sprachkürzel normalerweise kein Grund für el-Grek.

Wo ist der Vatersname Σεργκέγιεβιτς abgeblieben?

Ich möchte also einen deutsch_latin Dateinamen vergeben, der obige Inhalte unterscheidet.

Was du mit deinen Dateinamen machst ist natürlich dir überlassen. Ich sehe aber immer noch nicht den Grund, warum das Schriftkürzel da sein sollte, wenn es überflüssig ist.

Qapla'

--
„Talente finden Lösungen, Genies entdecken Probleme.“ (Hans Krailsheimer)