Camping_RIDER: Additive und Subtraktive Farbmischung konsequent erklärt

Beitrag lesen

Aloha ;)

Das Problem ist, dass der Begriff „Farbe“ im Deutschen eben gerade nicht exakt eine Sache benennt, sondern für verschiedene Dinge steht:

Exakt.

  1. Es heißt subtraktiv, weil man Farbe „abzieht“, während man Farbe hinzufügt.

Das erste Mal „Farbe“ in der 1. Bedeutung, das zweite Mal in der 2.

Ja, schon - es ist eben einfach nicht klug in einem Satz zwei gleiche Wörter unterschiedlicher Bedeutung zu nutzen :D

(Farbiges) Licht besteht aus Licht ganz vieler unterschiedlicher Wellenlängen.

Oder auch nicht. Sonst würde keine CD, DVD, Blu-ray funktionieren. Bei letzerem ist ein ganz bestimmtes Blau gemeint.

Natürlich. Ein "in den meisten Fällen" wäre hier angebracht gewesen. Monochromatisches Licht erhält man ja so gut wie ausschließlich im Laserlicht (oder bei Lichterzeugung, die ähnlich wie in einem Laser vonstatten geht), also im Verhältnis zu anderen Lichtstrahlen eher selten, vor allem wenn es um Farbmischung geht.

Wenn man (farbige) Lichtstrahlen kombiniert, so kombiniert man zwei "Stoffe"¹, die ihrerseits bestimmte Wellenlängen enthalten.
¹ Stoffe im erweiterten Sinn, in dem Fall nicht mit Materie gleichzusetzen.

Hier trägst du aber auch nicht gerade zu exakter Wortwahl und voneinander abgegrenzten Begrifflichkeiten bei.

Nur aus Gründen der Simplifizierung und Analogiebildung in vollem Bewusstsein und mit entsprechendem Hinweis :P aber ja, man hätte auch in beiden Fällen allgemeiner von Entitäten sprechen können, nur besteht dann immer die Gefahr, dass Leser über solche Vokabeln stolpern und liegenbleiben.

Grüße,

RIDER

--
Camping_RIDER a.k.a. Riders Flame a.k.a. Janosch Zoller
# Twitter # Steam # YouTube # Self-Wiki # Selfcode: sh:) fo:) ch:| rl:) br:^ n4:? ie:% mo:| va:) js:) de:> zu:} fl:( ss:) ls:[