Utz Grimminger: Insomnius

Beitrag lesen

Hallo Connie,

Hallo TheInsomnius (heißt das: 'der nichtbenebelte' oder 'der nichtmüde'?)

Wird i.d.R. mit "der Schlaflose" übersetzt (vgl. das entsprechende Liedlein "Insomnia" von Habvergessenwem - ich vermute mal, dass TheInsomnius es daher hat, aber für englisch hält und deswegen den engl. best. Artikel davor setzt).

Grüße,

Utz