Armin G.: Zeitzonen verständlich bezeichnen

Beitrag lesen

Tach auch,

Eine Frage noch:

Ich sehe da zwei Fragen...

GMT ist doch die englische Bezeichnung, gibt es auch eine deutsche Abkuerzung?

Ja. WEZ. Oder GZ. Oder WZ. Siehe http://www.worldtimezone.com/utc/utc.html

Seid ihr der Meinung, dass User im englischen Sprachraum (also auch USA) eine Angabe wie "1.30 am (GMT)" verstehen? Denn "13.30 Uhr (GMT)" verstehen glaubich die wenigsten Deutschen...

Nun ja, theoretisch sollten Amis sich recht gut mit unterschiedlichen Zeitzonen auskennen, schliesslich haben sie mehrere im eigenen Land. Praktisch haben aber so einige damit Probleme zu begreifen dass es bei uns schon nachmittag ist wenn dort erst morgens ist. Verlassen kannst Du Dich jedenfalls nicht drauf. Bei den Kanadiern duerfte es aehnlich sein, eventuell etwas besser.

In Grossbritannien duerfte so ziemlich jeder wissen was mit GMT gemeint ist, da das eine recht gaengige Bezeichnung ist. Allerdings kann es Unklarheiten bzgl GMT -vs- BST geben ;-)

Keine Ahnung wie es "Down under" aussieht, als ehemalige Kolonie (und Commonwealth Mitglied) duerfte es dort aber einigermassen bekannt sein. Ausserdem sind die sowieso fast alle mal hier gewesen und haben in einem Pub gejobbt ;-)

Gruss,
Armin

--
Location: Swindon/Wiltshire/England/UK/Europe/Northern Hemisphere/Planet Earth/Solar System/Milky Way Galaxy/Universe
http://www.ministryofpropaganda.co.uk/