Hi there,
Was ist daran bitte lächerlich? Immerhin ist es in Frankreich gang und gäbe, Computer-Begriffe in die Landessprache zu überstzen und nicht alles einfach so aus dem Englischen zu übernehmen.
Das lächerliche daran ist die behördliche Anordnung. Man _kann_ Sprache nicht verordnen. Die Franzosen selbst machen sich darüber lustig...
Gerade in unserem Fach ist es wohltuend zu sehen, dass E-Mail, Browser, Webmaster, Homepage, Sitemap etc. nicht einfach klaglos übernommen worden sind, sondern durch entsprechende französische Äquivalente substituiert wurden.
Ja, und? Was ist der Sinn von Sprache? Daß man damit Sachverhalte übermittelt werden können, die vom Rezipienten auch verstanden werden.
Das nennt man kommunikative Kompetenz.
Man kann auch Begriffe wie "Netzmeister", "E-Post" und "Heimseite" verwenden.
Das nennt man Ignoranz gepaart mit Sendungsbewußtsein.
"Webnmaster" ist für jeden modernen Menschein ein klarer Begriff, über Netzmeister werden die meisten einmal kurz nachdenken, viele werden's verstehen, ein paar drüber schmunzeln, manche werden dumm sterben, in jedem Falle aber lenkt es einfach vom Thema ab. Das kann in einem technischen Fachgespräch uU sehr schädlich sein. Wo ist denn die Grenze? Was glaubst Du, wieviele Leute auf anhieb "Zwischennetz" verstehen? "Zwischennetz-Protokoll"? "Zufälliger Zugriffs Speicher"? "kompakter Scheiben-Nur Lese Speicher"???
...die mit penetranter Regelmäßigkeit falsch geschrieben (eMail, email, Email [statt E-Mail]) bzw. falsch benutzt werden (Homepage [statt Website] für Internetpräsenz, Handy [statt Mobile oder Cell Phone] für Mobiltelefon).
Internetpräsenz? Ist das jetzt denglish? Und Handy: findet sich mittlerweile auch schon im englischen Sprachgebrauch vereinzelt wieder. Die Sprache verändert sich eben, und sie verändert sich von selbst, nicht durch selbsternannte Sprachapostel und -Hüter.
In Freiburg beispielsweise musste sich der "Netzmeister" des u-asta (http://www.u-asta.de) als Nazi beshimpfen lassen, weil er Begriffe wie E-Post, Heimseite etc. verwendet hat.
_Das_, lieber Klawischnigg, ist lächerlich.
Naja, wenn er das zum Zwecke der Belustigung gemacht hat, find' ich's ok, wenn er sowas macht, um die Leute zu belehren ist er deswegen kein Nazi sondern ein widerlicher missionarischer Eiferer mit Sendungbewußtsein (verzeih mir den Pläonasmus)...