Heißa, Martin,
eigentlich hatte ich diese Seite schon vor einem halben Jahr fertiggestellt, aber ich hatte nie die passenden Fotos da, um sie ins Internet zu stellen.
ach so - mir ist der Link tatsächlich schon ein paarmal in deiner Sig aufgefallen. Hab ihn aber nicht weiter beachtet, da ich selbst im Großraum Stuttgart wohne und Ferienwohnungen in der Gegend daher kein Thema für mich sind.
Zum Glück, die alte Seite, die nämlich bisher über meine Signatur erreichbar war, war eine Katastrophe. ;-)
Weniger schön finde ich allerdings, dass Javascript nötig ist, um die Information zu den Bildern auf der Einstiegsseite zu sehen. Diese Info wird mir also vorenthalten. Der Effekt wäre doch bestimmt auch mit reinem CSS möglich...?
Wie Detlef schon gesagt hat, das ist nur ein Workaround für den IE.
- Die Tatsache, dass jede Wohnung ihre eigene Farbe bekommt.
Die finde ich gut, zumal sich auch die Farbabstufungen auf jeder Seite gleichartig wiederholen, wenn auch mit unterschiedlicher Grundfarbe. Nur erscheint mir persönlich das Rot als Grundstimmung von Wohnung 1 zu aggressiv. Das blaue Kapitel gefällt mir übrigens farblich am besten.
Das ist eigenartig, dass dir das Rot aggressiv vorkommt. Mir persönlich gefällt das Rot ehrlich gesagt am besten, und ich habe es auch schon als „wunderschönes Weinrot“ bezeichnet werden gehört.
Oder habe ich dich falsch verstanden, und du findest einfach nur, dass das Rot nicht zu Wohnung 1 passt? Kannst du denn Siechfreds Vorschlägen zur Farbgebung zustimmen?
Zur Sprache: Mir sind im englischen Text ein paar Merkwürdigkeiten aufgefallen.
Ja, das kann durchaus sein. Teile der Texte wurde von einem „echten Engländer“ übersetzt, Teile musste ich selbst mithilfe eines Wörterbuchs versuchen zu übersetzen.
Hauptseite: "on the edge of the Schönbuch Forest, near by the Black Forest, the Swabian Jura, ..."
Was hast du mit dem "near by" gemeint? Für mein Sprachgefühl ist es in jedem Fall falsch. "In der Nähe des Schwarzwalds, des Schwäbischen Jura"? Dann gehört das "by" entsorgt.
Okay, ich habe das „by“ mal weg gemacht.
Der nachfolgende Satz hat auch eine ungewohnte Struktur. Ich hätte formuliert: "If you want to learn more about my flats, choose one of them ...".
Ja, stimmt. Hab das mal so gemacht. ;-)
Und schließlich: Schreibt sich "Terrasse" im Englischen nicht "terrace"?
Scheint so, da hat der Übersetzer wohl einen kleinen Tippfehler gemacht.
Für den IE auch, ohne <a href=...> zu missbrauchen?
Ja, man müsste es nun wirklich nicht missbrauchen. Denn wie schon auf den Detailseiten für die drei Wohnungen würde sich auch hier ein Link auf eine große Version der Bilder anbieten.
Der Grund, warum ich die kleinen Bildchen auf der Startseite nicht anklickbar gemacht habe, ist ganz einfach, dass einige der Bilder gar nicht direkt etwas mit Herrenberg zu tun haben sondern einfach nur symbolisch dort sind. Hm, aber eigentlich könnte man noch eine Extra-Fotogalerie für Herrenberg einführen.
Gautera!
Grüße aus Biberach Riss,
Candid Dauth
Ein Fußball-Fan? Noch auf der Suche eine Schlafmöglichkeit im Großraum Stuttgart für die WM 2006? Wie wäre es mit Herrenberg, einer gemütlichen Kleinstadt am Rande des Schönbuchs – von der Lage her ideal, auch für andere Vorhaben im Urlaub. Ferienwohnungen-Herrenberg.com.
http://cdauth.de/