你好 Siechfred,
Aha. Und wie erfahre ich, welche Locale die passende ist, wenn es
nicht standardisiert ist?
Nachgucken :) man locale, man localedefGeht nicht, da kommt immer "Der Befehl 'man' ist entweder falsch
geschrieben oder konnte nicht gefunden werden." *fg* Nee, im Ernst, ich
mag mir nicht PHP installieren, nur um diese zwei manuals lesen zu
können, gibt's die auch irgendwo anders zu bestaunen, oder ist ihr Inhalt
gar gleich dem auf php.net?
Mit PHP hat das gar nichts zu tun. Aber Manpages kannst du auch im
Indernett einsehen, z. B. hier:
http://www.die.net/doc/linux/man/
locale(1)
locale(3)
locale(7)
localeconv(3)
localedef(1)
Angenommen, ich mache es so, wie es in den Userkommentaren steht, [...]
Das macht man auch nicht -- wie gesagt, sowas hält man konfigurierbar.Du meinst, dass der User vor Softwareinstallation beim Administrator den
Namen der Locale für deutsch erfragt, dies dann (wie auch immer) in einer
Konfiguration hinterlegt, sodass sich das Skript diesen String dann aus
der Konfiguration holen kann?
Korrekt. Wobei ein locale noch einiges mehr an Infos enthält als nur die
Sprache.
preg_match() verhält sich, abhängig vom locale, auch anders. i-Flag, \l,
\L, \u, \U, \w, \W, \s, \S, \d, \D, nur um mal einige zu nennen.Ja, bekannt. Aber ich wollte ja keine der Zeichenklassen verwenden ;-)
Solltest du aber :)
Verstehe ich dich also richtig, dass man bei umfangreichen PHP-Projekten
zunächst die (das?) zutreffende Locale (ggf. durch den Anwender) erfragen
lässt und dann setzt?
Ja, der Installateur trägt das (sic! ;-) richtige Locale in die
Konfiguration ein. Wenn er es nicht weiss, muss er halt beim
System-Administrator nachfragen.
再见,
克里斯蒂安
Ihr wisst nicht, wie man den Menschen dient. Wie sollt ihr wissen, wie man den Goettern dienen soll?
http://wwwtech.de/