Hi,
Hi,
Allerdings. advenire bedeutet ankommen, venire kommen. Der Satz müsste also "Tibi latinum praevenis." heißen, wobei das Präffix s für die 2. Person Singular steht... ^^
pfff! Schlaukoter.
Neidisch? Latein war toll. Das einzige, was ich nicht kann, sind Variablen lernen (heißen die wirklich Variablen oder hab ich schon nen Koller?).
Tu non inter vides?
Schon wieder so ein Fehler :) inter=zwischen, durch=per
Nach zwölf Jahren wird man das ja wohl mal verwechseln dürfen.
Allerdings. Damit schränkst du die Orte, wo du Abitur gemacht haben kannst, ein. Sachsen?
[Diskussion über Star Trek (Sinnlos im Weltraum :) )]
Jetzt hast du mich aufgeweckt.
MfG Hopsel
--
"It's amazing I won. I was running against peace, prosperity, and incumbency."
George W. Bush speaking to Swedish Prime Minister unaware a live television camera was still rolling, June 14, 2001
"It's amazing I won. I was running against peace, prosperity, and incumbency."
George W. Bush speaking to Swedish Prime Minister unaware a live television camera was still rolling, June 14, 2001