Einrückung bei Listen (ul)
Maura Monente-Helber
- css
Hallo,
ich möchte ein Listenelement gestalten (ul), das nicht eingerückt ist, d.H. linksbündig mit dem darüberliegenden Fließtext. Habe schon nachgeforscht und festgestellt, daß dies warscheinlich nicht geht. Vielleicht hat jemand trotzdem einen Tipp auf Lager.
Außerdem habe ich gelegentlich bei der Liste den Effekt, daß bei Zeilenumbrüchen die zweite Zeile bündig unter dem Auflistungszeichen steht, obwohl ich das Auflistungssymbol außerhalb der Liste definiert habe oder gar kein Auflistungszeichen verwende(dann ist die zweite Zeile ein Stück weit links unter der ersten Zeile gerückt). Dies tritt erstaunlicherweise nicht immer auf und ich weiß deswegen nicht, woran es liegt.
Vielleicht sollte ich ein span verwenden und nicht ein ul-Element.
Anbei meine css:
.links {
font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;
font-size: 12px;
color: #005E9D;
text-decoration: none;
line-height: 20px;
font-weight: normal;
list-style-type: none;
list-style-image: none;}
Viele Grüße von M.
Hi,
ich möchte ein Listenelement gestalten (ul), das nicht eingerückt ist, d.H. linksbündig mit dem darüberliegenden Fließtext. Habe schon nachgeforscht und festgestellt, daß dies warscheinlich nicht geht.
doch, ohne Weiteres.
Vielleicht hat jemand trotzdem einen Tipp auf Lager.
Welche beiden CSS-Eigenschaften sind für Abstände verantwortlich, und welche beiden Elemente kommen hierfür in Frage?
Außerdem habe ich gelegentlich bei der Liste den Effekt, daß bei Zeilenumbrüchen die zweite Zeile bündig unter dem Auflistungszeichen steht, obwohl ich das Auflistungssymbol außerhalb der Liste definiert habe oder gar kein Auflistungszeichen verwende
In welchen Browsern? Ist der HTML-Code valide? Wie lautet er?
Vielleicht sollte ich ein span verwenden und nicht ein ul-Element.
Falsch. *Nie* wird der HTML-Code wegen der Darstellung gewählt.
Cheatah
Hi,
*Nie*
Abstraktiker! Theorist!
;-)
Gruesse, Joachim
Hi,
*Nie*
Abstraktiker! Theorist!
nix da. Ich bin der Ritter, der immer sagt: ... *Nie*!
;-)
Genau ;-)
Cheatah
Hi,
nix da. Ich bin der Ritter, der immer sagt: ... *Nie*!
meinst Du diesen spanischen, irgenwas mit Don Q...
;-)
Gruesse, Joachim
Hi,
nix da. Ich bin der Ritter, der immer sagt: ... *Nie*!
meinst Du diesen spanischen, irgenwas mit Don Q...
nein.
Cheatah ;-)
Hallo Cheatah.
*Nie*
Abstraktiker! Theorist!nix da. Ich bin der Ritter, der immer sagt: ... *Nie*!
Und konntest du nun mittlerweile ein Gebuesch erringen?
Einen schönen Mittwoch noch.
Gruß, Mathias
Hallo Mathias,
nix da. Ich bin der Ritter, der immer sagt: ... *Nie*!
Und konntest du nun mittlerweile ein Gebuesch erringen?
sind dir die Umlaute gestohlen worden?
Davon abgesehen: Was für ein Gebüsch?
Ich weiß, wo ein Wille ist, ist auch ein Gebüsch, aber ...
So long,
Martin
Hallo Martin.
nix da. Ich bin der Ritter, der immer sagt: ... *Nie*!
Und konntest du nun mittlerweile ein Gebuesch erringen?sind dir die Umlaute gestohlen worden?
There ain’t no umlauts in the English language. (Usually.)
Davon abgesehen: Was für ein Gebüsch?
Cheatah hat’s schon verraten.
Einen schönen Mittwoch noch.
Gruß, Mathias
Hi,
nix da. Ich bin der Ritter, der immer sagt: ... *Nie*!
Und konntest du nun mittlerweile ein Gebuesch erringen?
bisher noch nicht, und auch keine Bäume, was wohl daran liegt, dass mir die Heringe ausgegangen sind.
There ain’t no umlauts in the English language. (Usually.)
Das erinnert mich an "There's no 'I' in 'asshole'." ;-)
Cheatah
Hallo Cheatah.
nix da. Ich bin der Ritter, der immer sagt: ... *Nie*!
Und konntest du nun mittlerweile ein Gebuesch erringen?bisher noch nicht, und auch keine Bäume, was wohl daran liegt, dass mir die Heringe ausgegangen sind.
Zu viele Tro^WBären gefüttert?
There ain’t no umlauts in the English language. (Usually.)
Das erinnert mich an "There's no 'I' in 'asshole'." ;-)
As long as there is no egg …
Einen schönen Mittwoch noch.
Gruß, Mathias
Hi,
bisher noch nicht, und auch keine Bäume, was wohl daran liegt, dass mir die Heringe ausgegangen sind.
Zu viele Tro^WBären gefüttert?
nein, Kaninchen. Man reiche mir die Heilige Handgranate von Antiochia.
There ain’t no umlauts in the English language. (Usually.)
Das erinnert mich an "There's no 'I' in 'asshole'." ;-)
As long as there is no egg …
Wenn wir Eier hätten, könnten wir Eier mit Speck machen, wenn wir Speck hätten.
Ach, übrigens, falls jemand meint, der Thread drifte vom Thema ab: Wir erstellen in Wirklichkeit gerade ein Testszenario für Einrückungen bei Listen, ähm ...
Cheatah
Hallo Cheatah.
bisher noch nicht, und auch keine Bäume, was wohl daran liegt, dass mir die Heringe ausgegangen sind.
Zu viele Tro^WBären gefüttert?nein, Kaninchen. Man reiche mir die Heilige Handgranate von Antiochia.
… und zähle bis zur Drei, exakt bis zur Drei. Nicht bis zur Eins und nicht bis zur Vier. Zur Zwei nur, wenn man vorhat, bis zur Drei weiter zu zählen.
Und die Fünf scheidet völlig aus.
Einen schönen Mittwoch noch.
Gruß, Math*jaja, schon gut*ias
Hi,
… und zähle bis zur Drei, exakt bis zur Drei. Nicht bis zur Eins und nicht bis zur Vier. Zur Zwei nur, wenn man vorhat, bis zur Drei weiter zu zählen.
Und die Fünf scheidet völlig aus.
"Eins ... zwei ... fünf."
"Äh, drei, Herr."
"Drei." *schmeiß*
Einen schönen Mittwoch noch.
Dito :-)
Cheatah
Hello,
There ain’t no umlauts in the English language. (Usually.)
I've never missed them in English. German's different, though.
Ein Kollege aus einer ausländischen Niederlassung, der kein Deutsch kann, fragte mich mal mit einem Fingerzeig auf eine deutsche Bedienungsanleitung: "What the hell is this beta symbol that occurs so often in the middle of the text?"
Davon abgesehen: Was für ein Gebüsch?
Cheatah hat’s schon verraten.
Hm. Kann ich leider nicht viel damit anfangen - das liegt aber wohl daran, dass ich die Monty-Python-Filme meistens(!) nach wenigen Minuten vor Schmerzen wieder abstelle. "Das Leben des Brian" ist hart an der Grenze, den habe ich mal in voller Länge gesehen.
Bye,
Martin
Hallo Martin.
Ein Kollege aus einer ausländischen Niederlassung, der kein Deutsch kann, fragte mich mal mit einem Fingerzeig auf eine deutsche Bedienungsanleitung: "What the hell is this beta symbol that occurs so often in the middle of the text?"
Ist mir absolut unverständlich, wie man „ß“ mit „β“ verwechseln kann …
Davon abgesehen: Was für ein Gebüsch?
Cheatah hat’s schon verraten.Hm. Kann ich leider nicht viel damit anfangen - das liegt aber wohl daran, dass ich die Monty-Python-Filme meistens(!) nach wenigen Minuten vor Schmerzen wieder abstelle.
Sehr schade. Dadurch entgeht dir einiges an Kulturgut was teilweise schon zu Allgemeinwissen geworden ist.
"Das Leben des Brian" ist hart an der Grenze, den habe ich mal in voller Länge gesehen.
„Ihr seid alle Individuen.“
„Wir sind alle Individuen.“
„Ich nicht!“
Hachja, da steht wohl einmal wieder ein schöner MP-Abend an.
Einen schönen Mittwoch noch.
Gruß, Mathias
Hi,
Hm. Kann ich leider nicht viel damit anfangen - das liegt aber wohl daran, dass ich die Monty-Python-Filme meistens(!) nach wenigen Minuten vor Schmerzen wieder abstelle.
Sehr schade. Dadurch entgeht dir einiges an Kulturgut was teilweise schon zu Allgemeinwissen geworden ist.
ACK.
„Ihr seid alle Individuen.“
„Wir sind alle Individuen.“
„Ich nicht!“
Eine der genialsten Multiloge der Filmgeschichte.
Hachja, da steht wohl einmal wieder ein schöner MP-Abend an.
„Ich bin Brian! Und meine Frau ist auch Brian!“[1]
Chea "„Was ist Deine Lieblingsfarbe?“ - „Blau. Nein, Gelb. AAAAAAAAHHHHHHH!!!1!“" tah :-)
[1] Brianesisch für [dsf 8.1] ;-)
Hallo Mathias,
Ist mir absolut unverständlich, wie man „ß“ mit „β“ verwechseln kann …
wer spricht von verwechseln? Wenn jemand diese seltsamen Zeichen, die in der deutschen Schriftsprache vorkommen, nicht kennt ... logisch, dass derjenige sie als das ähnlichste Zeichen seines eigenen Kenntnisstands einordnet. Die Finnen haben zwar ein 'ä' in ihrem Sprachschatz (und das reichlich), aber kein 'ß'.
Allerdings sind die beiden Symbole 'ß' und 'β' in manchen Schriftarten wirklich zum Verwechseln ähnlich, in Handschrift erst recht.
Hm. Kann ich leider nicht viel damit anfangen - das liegt aber wohl daran, dass ich die Monty-Python-Filme meistens(!) nach wenigen Minuten vor Schmerzen wieder abstelle.
Sehr schade. Dadurch entgeht dir einiges an Kulturgut was teilweise schon zu Allgemeinwissen geworden ist.
Maybe. Damit kann ich leben, es gibt ja gelegentlich nette Mitmenschen, die mir die Pointe erläutern, ohne dass ich mich mit dem Gesamtwerk quälen muss.
Da bin ich schon eher für die herrlich geradeaus-verquere Art von Douglas Adams zu haben, dessen Schaffensphase ja leider schon beendet ist.
Hachja, da steht wohl einmal wieder ein schöner MP-Abend an.
Wer's mag - bitte, gern. :-)
Schönen Fernsehabend also,
Martin