yolle: korrekt deutsche wörter für ...

0 50

korrekt deutsche wörter für ...

yolle
  • meinung
  1. 0
    Orlando
    1. 0
      Mathias Brodala
      • menschelei
      1. 0
        Cybaer
        1. 0
          Orlando
    2. 0
      Flo
      1. 0
        Jonathan
        1. 0
          Mathias Brodala
          1. 0
            Jonathan
            1. 0
              Mathias Brodala
              1. 0
                Jonathan
                1. 0
                  Mathias Brodala
  2. 0
    Steel
  3. 0
    Cheatah
    1. 0
      Steel
      1. 0
        Cheatah
        1. 0
          Steel
          1. 0
            Gunnar Bittersmann
            1. 0
              Steel
              1. 0
                Jens Holzkämper
                1. 0
                  Gunnar Bittersmann
                  1. 0
                    Jens Holzkämper
              2. 0
                at
            2. 0
              at
          2. 0
            Cheatah
            1. 0
              Jens Holzkämper
              1. 0
                Cheatah
                1. 0
                  Jens Holzkämper
                  1. 0
                    Cheatah
                    1. 0
                      Jens Holzkämper
                      1. 0
                        Steel
                        1. 0
                          Jens Holzkämper
                    2. 0
                      Benjamin Buxbaum
                      1. 0
                        Jonathan
                        1. 0
                          Benjamin Buxbaum
                          1. 0
                            Gunnar Bittersmann
                            1. 0
                              Benjamin Buxbaum
                              1. 0
                                at
    2. 0
      Nordlicht
      1. 0
        Cheatah
        1. 0

          korrekt deutsche wörter für "Script"

          Nordlicht
    3. 0
      at
  4. 0
    steckl
  5. 0
    Jonathan
  6. 0
    Nordlicht
  7. 1

    [Vorschlag] Glossar in SELFHTML

    Gunther
    • sonstiges
    1. 0
      seth_not@home
      • meinung
  8. 0
    sph
    1. 0
      Steel
  9. 0
    Daniel

Hallo,

ich betreu eine Seite von so einem Deutschverteidiger, jetzt bracuh ich korrekte Deutsche entsprechungen für:

  • Layout
  • script
  • code
  • quelltext?

Gruß

  1. Deutsche entsprechungen für:

    • Layout

    Anordnung, Aufbau, Gestaltung.

    • script

    Lametta. Eine sinnvolle Übersetzung existiert nicht.

    • code

    Kode.

    • quelltext

    Hier bist du schon daheim.

    Roland

    --
    Mac or PC?
    Classic Rap: MP3 96k • AAC+ 24k • WMA 32k
    1. Hallo Orlando.

      • script

      Lametta.

      „JavaLametta“. Klingt gut, hat etwas rassiges.

      Einen schönen Montag noch.

      Gruß, Mathias

      --
      ie:% fl:| br:< va:) ls:& fo:) rl:( n4:~ ss:) de:] js:| mo:| zu:)
      debian/rules
      1. Hi,

        „JavaLametta“. Klingt gut, hat etwas rassiges.

        Jo, ungefähr so wie "Sophie-Leonie" ...

        ... oder "Däubler-Gmelin". ;->

        Gruß, Cybaer

        --
        Hinweis an Fragesteller: Fremde haben ihre Freizeit geopfert, um Dir zu helfen. Helfe Du auch im Archiv Suchenden: Beende deinen Thread mit einem "Hat geholfen" oder "Hat nicht geholfen"!
        1. „JavaLametta“. Klingt gut, hat etwas rassiges.

          Jo, ungefähr so wie "Sophie-Leonie" ...

          Nun ja, wenn man eigene Defizite mittels Kevinismus auszugleichen versucht …

          Roland

          --
          Mac or PC?
          Classic Rap: MP3 96k • AAC+ 24k • WMA 32k
    2. Hi,

      ein Script ist doch eigentlich ein Programm oder? Ich denke mal Jonathan war schon nahe dran mit dem "Ausführbaren Quelltext". Ein Script ist ein Programm, das in einem Quelltext geschrieben worden ist, der einer bestimmten Syntax, einem bestimmten Kode folgen muss.

      Klingt schlüssig irgendwie, denk ich

      Flo

      1. Hallo,

        ein Script ist doch eigentlich ein Programm oder? Ich denke mal Jonathan war schon nahe dran mit dem "Ausführbaren Quelltext". Ein Script ist ein Programm, das in einem Quelltext geschrieben worden ist, der einer bestimmten Syntax, einem bestimmten Kode folgen muss.

        Meiner Auffassung nach ist ein Script eben Programmcode bzw. -quelltext der in einer Scriptsprache geschrieben wurde.

        Und scriptsprachen sind, meiner Auffassung nach, Programmiersprachen, die üblicherweise interpretiert werden (anstelle in eine binäre, ausführbare Programmdatei wie .exe kompiliert werden).

        Jonathan

        1. Hallo Jonathan.

          Und scriptsprachen sind, meiner Auffassung nach, Programmiersprachen, die üblicherweise interpretiert werden (anstelle in eine binäre, ausführbare Programmdatei wie .exe kompiliert werden).

          Was sind dann z. B. Python und Java für dich? Beide bieten die Möglichkeit, Bytecode zu erstellen.

          Einen schönen Mittwoch noch.

          Gruß, Mathias

          --
          ie:% fl:| br:< va:) ls:& fo:) rl:( n4:~ ss:) de:] js:| mo:| zu:)
          debian/rules
          1. Hallo,

            Was sind dann z. B. Python und Java für dich? Beide bieten die Möglichkeit, Bytecode zu erstellen.

            Java ist für mich keine Scriptsprache sondern eine "richtige" kompilierbare Programmiersprache. (Javascript ist eine Scriptsprache) Phyton kenne ich nicht, wird aber wie Visual Basic bzw. VBScript mehr oder weniger ein Zwischending sein.

            Jonathan

            1. Hallo Jonathan.

              Was sind dann z. B. Python und Java für dich? Beide bieten die Möglichkeit, Bytecode zu erstellen.

              Java ist für mich keine Scriptsprache sondern eine "richtige" kompilierbare Programmiersprache. (Javascript ist eine Scriptsprache) Phyton kenne ich nicht, wird aber wie Visual Basic bzw. VBScript mehr oder weniger ein Zwischending sein.

              VB(S) kann kompiliert werden?

              Einen schönen Mittwoch noch.

              Gruß, Mathias

              --
              ie:% fl:| br:< va:) ls:& fo:) rl:( n4:~ ss:) de:] js:| mo:| zu:)
              debian/rules
              1. Hallo,

                VB(S) kann kompiliert werden?

                Ja. Visual Basic 5 und 6 kann man problemlos kompilieren (neuere Versionen werden stattdessen glaub ich in irgendein .Net-Bytecode übersetzt). VBS-Dateien natürlich nicht direkt, aber die kann man ja einfach in VB6 umschreiben. Man braucht halt nur die Software von Microsoft.

                Jonathan

                1. Hallo Jonathan.

                  VB(S) kann kompiliert werden?

                  Ja. Visual Basic 5 und 6 kann man problemlos kompilieren (neuere Versionen werden stattdessen glaub ich in irgendein .Net-Bytecode übersetzt). VBS-Dateien natürlich nicht direkt, aber die kann man ja einfach in VB6 umschreiben. Man braucht halt nur die Software von Microsoft.

                  Aha, danke.

                  Einen schönen Mittwoch noch.

                  Gruß, Mathias

                  --
                  ie:% fl:| br:< va:) ls:& fo:) rl:( n4:~ ss:) de:] js:| mo:| zu:)
                  debian/rules
  2. Hi!

    na, das is leicht:

    Layout - Anordnung, Aufbau, Entwurf und oeh.. Layout! :D
    script - Skript
    code - Kode fachspr. Code -.-
    quelltext? - noch deutscher? Das deutsche wort des deutschen wortes fuer sourcecode?

  3. Hi,

    ich betreu eine Seite von so einem Deutschverteidiger,

    sag diesem Deutschverteidiger mal, dass es einen Unterschied zwischen Treue und Fanatismus gibt. Das sind beides deutsche Wörter, er wird es verstehen.

    • Layout

    Dies kann nur im Kontext übersetzt werden. Für den Fach(!)begriff selbst existiert nichts anderes.

    • script

    Jede Übersetzung ist falsch.

    • code

    Dito. Wer dies übersetzt ist doof.[tm]

    • quelltext?

    Ursprungsglyphen.

    Cheatah

    --
    X-Self-Code: sh:( fo:} ch:~ rl:° br:> n4:& ie:% mo:) va:) de:] zu:) fl:{ ss:) ls:~ js:|
    X-Self-Code-Url: http://emmanuel.dammerer.at/selfcode.html
    X-Will-Answer-Email: No
    X-Please-Search-Archive-First: Absolutely Yes
    1. Ursprungsglyphen.

      Darf ich hier anmerken, dass ich dich liebe?

      1. Hi,

        Darf ich hier anmerken, dass ich dich liebe?

        nur, wenn Du das sofort wieder zurück nimmst.

        Cheatah ;-)

        --
        X-Self-Code: sh:( fo:} ch:~ rl:° br:> n4:& ie:% mo:) va:) de:] zu:) fl:{ ss:) ls:~ js:|
        X-Self-Code-Url: http://emmanuel.dammerer.at/selfcode.html
        X-Will-Answer-Email: No
        X-Please-Search-Archive-First: Absolutely Yes
        1. Hi,

          Darf ich hier anmerken, dass ich dich liebe?

          nur, wenn Du das sofort wieder zurück nimmst.

          Cheatah ;-)

          ok. Es war nur Sekundenliebe.

          1. Hello out there!

            ok. Es war nur Sekundenliebe.

            Werden Hotelzimmer jetzt schon sekundenweise vermietet?

            See ya up the road,
            Gunnar

            --
            „Wer Gründe anhört, kommt in Gefahr nachzugeben.“ (Goethe)
            1. Hello out there!

              ok. Es war nur Sekundenliebe.

              Werden Hotelzimmer jetzt schon sekundenweise vermietet?

              Ne. Aber meine Gefuehle fuer Cheatah aendern sich scheinbar im Sekundentakt. Hass, Liebe... Beides so nah... Vielleicht sollten wir heiraten. Ist das in D nicht mittlerweile moeglich?

              1. Tach,

                Ne. Aber meine Gefuehle fuer Cheatah aendern sich scheinbar im Sekundentakt. Hass, Liebe... Beides so nah...

                "Liebe wird zu Schmerz über Nacht
                weder Du noch ich haben je darüber nachgedacht
                Wir ließen es geschehen, da war kein Grund, uns vorzu- sehen"

                Vielleicht sollten wir heiraten. Ist das in D nicht mittlerweile moeglich?

                "... ist das tatsächlich legal, kann ich das bitte schriftlich haben, denn ich wüßte gerne mal: Dürfen die das?"

                mfg
                Woodfighter

                P.S. Wenn du weiterhin so großartige Vorlagen lieferst, wird das hier bald eine Woche der Die-Ärzte-Zitate.

                1. Hello out there!

                  P.S. Wenn du weiterhin so großartige Vorlagen lieferst, wird das hier bald eine Woche der Die-Ärzte-Zitate.

                  Warum hat du mir das angetan?

                  See ya up the road,
                  Gunnar

                  --
                  „Wer Gründe anhört, kommt in Gefahr nachzugeben.“ (Goethe)
                  1. Tach,

                    Warum hat du mir das angetan?

                    Ich wollte, doch ich hatte keine Ahnung und kein Vertrauen in mein Glück ...

                    Langsam sollte das aufhören, bevor es heißt "Fa Fa Fa" und sicherheitshalber noch mein letzter Wille: "Wenn ihr mich einst begraben müßt, dann nur mit meiner Brille!"

                    mfg
                    Woodfighter

              2. Hallo.

                Vielleicht sollten wir heiraten. Ist das in D nicht mittlerweile moeglich?

                Nein, auch und gerade in Deutschland muss der Partner einwilligen.
                MfG, at

            2. Hallo.

              Werden Hotelzimmer jetzt schon sekundenweise vermietet?

              Meist sogar noch kürzer: kundenweise.
              MfG, at

          2. Hi,

            Darf ich hier anmerken, dass ich dich liebe?
            nur, wenn Du das sofort wieder zurück nimmst.
            ok. Es war nur Sekundenliebe.

            <sing vorlage="Die &#xC4;rzte">
            Das befriedigt meine Triebe,
            Sekundenliebe, Sekundenliebe ...
            </sing>

            Cheatah :-)

            --
            X-Self-Code: sh:( fo:} ch:~ rl:° br:> n4:& ie:% mo:) va:) de:] zu:) fl:{ ss:) ls:~ js:|
            X-Self-Code-Url: http://emmanuel.dammerer.at/selfcode.html
            X-Will-Answer-Email: No
            X-Please-Search-Archive-First: Absolutely Yes
            1. Tach,

              <sing vorlage="Die &#xC4;rzte">
              Das befriedigt meine Triebe,
              Sekundenliebe, Sekundenliebe ...
              </sing>

              pfui, böse, indiziert ;-)

              „Wenn ihr dieses Lied singt, macht ihr euch strafbar, und das wollen wir nicht, nein. Ihr habt eure Jugend noch vor euch, ihr seid so jung. Macht eine Bankkaufmannslehre oder werdet drogenabhängig, aber singt nicht dieses Lied. (…) Mit eurem heiligen Versprechen, dass ihr das Lied nicht singt, spielen wir es jetzt.“ - Bela B.

              mfg
              Wood*es wird eng*fighter

              1. Hi,

                pfui, böse, indiziert ;-)

                <Loriot> Ach. Ach was. </Loriot> ;-)

                „Wenn ihr dieses Lied singt, macht ihr euch strafbar, und das wollen wir nicht, nein. Ihr habt eure Jugend noch vor euch, ihr seid so jung. Macht eine Bankkaufmannslehre oder werdet drogenabhängig, aber singt nicht dieses Lied. (…) Mit eurem heiligen Versprechen, dass ihr das Lied nicht singt, spielen wir es jetzt.“ - Bela B.

                Der Ritt auf dem Schmetterling? :-)

                Cheatah

                --
                X-Self-Code: sh:( fo:} ch:~ rl:° br:> n4:& ie:% mo:) va:) de:] zu:) fl:{ ss:) ls:~ js:|
                X-Self-Code-Url: http://emmanuel.dammerer.at/selfcode.html
                X-Will-Answer-Email: No
                X-Please-Search-Archive-First: Absolutely Yes
                1. Tach,

                  „Wenn ihr dieses Lied singt, macht ihr euch strafbar, und das wollen wir nicht, nein. Ihr habt eure Jugend noch vor euch, ihr seid so jung. Macht eine Bankkaufmannslehre oder werdet drogenabhängig, aber singt nicht dieses Lied. (…) Mit eurem heiligen Versprechen, dass ihr das Lied nicht singt, spielen wir es jetzt.“ - Bela B.

                  Der Ritt auf dem Schmetterling? :-)

                  du bist mir ja ein lustiger Astronaut.

                  mfg
                  Woodfighter

                  1. Hi,

                    Der Ritt auf dem Schmetterling? :-)
                    du bist mir ja ein lustiger Astronaut.

                    nein, ich bin ein Rebell mit 3-Tage-Bart, der während das Radio brennt wie am ersten Tag in Westerland Liebe und Schmerz genießt, bevor er in Madonnas Dickdarm den Friedenspanzer fährt (und dabei - Bitte bitte! - die Augen zumacht), um 2000 unrockbare Mädchen namens Elke für immer mit Vollmilch zu überschütten, bevor sie Schopenhauer den Schwanz abschneiden oder mit einem Schrei nach Liebe ein Schlaflied singen.

                    Außerdem war mein Baby beim Frisö-ö-ör.

                    A propos: Kannst Du Dir vorstellen, beim Friseur zu sitzen, und im Hintergrund läuft "Du kannst geh'n aber Deine Kopfhaut bleibt hier"?

                    Cheatah

                    --
                    X-Self-Code: sh:( fo:} ch:~ rl:° br:> n4:& ie:% mo:) va:) de:] zu:) fl:{ ss:) ls:~ js:|
                    X-Self-Code-Url: http://emmanuel.dammerer.at/selfcode.html
                    X-Will-Answer-Email: No
                    X-Please-Search-Archive-First: Absolutely Yes
                    1. Tach,

                      A propos: Kannst Du Dir vorstellen, beim Friseur zu sitzen, und im Hintergrund läuft "Du kannst geh'n aber Deine Kopfhaut bleibt hier"?

                      solange es kein Bartscherer ist, denn "Alle, die mit uns auf Kaperfahrt gehen, müssen Männer mit Bärten sein.", aber keine Angst , denn du bist "Nicht allein".

                      mfg
                      Woodfighter

                      1. Rod loves you dafuer. Vielleicht gibt's aber auch immer mitten in die Fresse rein.

                        Aber ich denke eure geistigen Erguesse sind doch nur ein Schrei nach Liebe.

                        1. Tach,

                          Aber ich denke eure geistigen Erguesse sind doch nur ein Schrei nach Liebe.

                          ach, du hast doch nie gelernt dich artizukulieren ;-)

                          mfg
                          Woodfighter

                    2. Hi!

                      Hihi. Da kann ich nur sagen: YMMD! (Ist die korrekte Aussprache eigentlich "ümd"? Oder "jümt"? Oder vielleicht "imd"?)

                      mfG

                      --
                      Selfcode: ie:} fl:{ br:> va:) ls:< fo:( rl:? n4:# ss:| de:] js:| ch:? sh:( mo:? zu:)
                      "And all those exclamation marks, you notice? Five? A sure sign of someone who wears his underpants on his head."
                      (Terry Pratchett)
                      1. Hallo,

                        Hihi. Da kann ich nur sagen: YMMD! (Ist die korrekte Aussprache eigentlich "ümd"? Oder "jümt"? Oder vielleicht "imd"?)

                        Ich würds "Wei äm äm di" oder "Ju mäid mei däi" aussprechen. ;-)

                        Jonathan

                        1. Hi!

                          Hihi. Da kann ich nur sagen: YMMD! (Ist die korrekte Aussprache eigentlich "ümd"? Oder "jümt"? Oder vielleicht "imd"?)
                          Ich würds "Wei äm äm di" oder "Ju mäid mei däi" aussprechen. ;-)

                          Nein, sowas kompliziertes aber auch. Warum nicht gleich Wai Äm ßie Äi?
                          Young man - there's a place you can go...

                          mfG

                          --
                          Selfcode: ie:} fl:{ br:> va:) ls:< fo:( rl:? n4:# ss:| de:] js:| ch:? sh:( mo:? zu:)
                          "And all those exclamation marks, you notice? Five? A sure sign of someone who wears his underpants on his head."
                          (Terry Pratchett)
                          1. Hello out there!

                            "ümd"? Oder "jümt"? Oder vielleicht "imd"?)
                            "Wei äm äm di" oder "Ju mäid mei däi"
                            Wai Äm ßie Äi?

                            Sind wir hier endlich auf Computer-Bild-Niveau angekommen?

                            See ya up the road,
                            Gunnar

                            --
                            „Wer Gründe anhört, kommt in Gefahr nachzugeben.“ (Goethe)
                            1. Hi!

                              Sind wir hier endlich auf Computer-Bild-Niveau angekommen?

                              Das wurde allerdings auch Zeit. Immer nur dieses Fachchinesisch, das versteht doch echt keine Sau. Wenn ich ein Problem mit meinem Internet-Zugriffsprogramm habe, kann man mir doch bitte gleich mitteilen, dass ich ein neues Verbesserungsprogramm aus dem Internet überspielen muss, anstatt ständig mit kryptischen Begriffen wie "Patch" oder "Download" um sich zu schmeißen.

                              mfG

                              --
                              Selfcode: ie:} fl:{ br:> va:) ls:< fo:( rl:? n4:# ss:| de:] js:| ch:? sh:( mo:? zu:)
                              "And all those exclamation marks, you notice? Five? A sure sign of someone who wears his underpants on his head."
                              (Terry Pratchett)
                              1. Hallo.

                                Wenn ich ein Problem mit meinem Internet-Zugriffsprogramm habe, kann man mir doch bitte gleich mitteilen, dass ich ein neues Verbesserungsprogramm aus dem Internet überspielen muss, anstatt ständig mit kryptischen Begriffen wie "Patch" oder "Download" um sich zu schmeißen.

                                Full ACK
                                MfG, at

      • script

      Jede Übersetzung ist falsch.

      "Das Geschriebene" ist die wörtliche Übersetzung.

      1. Hi,

        • script
          Jede Übersetzung ist falsch.
          "Das Geschriebene" ist die wörtliche Übersetzung.

        danke für die Bestätigung. "Das Geschriebene" als korrekte Übersetzung trifft die Bedeutung des Begriffes "Script" in keinem sichtbarem Maß.

        Cheatah

        --
        X-Self-Code: sh:( fo:} ch:~ rl:° br:> n4:& ie:% mo:) va:) de:] zu:) fl:{ ss:) ls:~ js:|
        X-Self-Code-Url: http://emmanuel.dammerer.at/selfcode.html
        X-Will-Answer-Email: No
        X-Please-Search-Archive-First: Absolutely Yes
        1. danke für die Bestätigung. "Das Geschriebene" als korrekte Übersetzung trifft die Bedeutung des Begriffes "Script" in keinem sichtbarem Maß.

          Bedeutungen übertreffen sich eben nie. (Und falls sie das dennoch irgendwie irgendwann einmal tun sollten - bspw. wenn sie einen freien Tag haben - dann dürfte dieses Übertreffen ganz vermutlich nicht sichtbar sein. ;)

    2. Hallo.

      • Layout

      Dies kann nur im Kontext übersetzt werden. Für den Fach(!)begriff selbst existiert nichts anderes.

      Ein Fachbegriff steht im Kontext seines Faches. Die mehr oder weniger gängigen Übersetzungen des Fachbegriffes Layout existieren und funktionieren.
      MfG, at

  4. Hi,

    ich betreu eine Seite von so einem Deutschverteidiger, jetzt bracuh ich korrekte Deutsche entsprechungen für:

    Viel Spaß dabei ;-)

    Ich hab nie Deutsch oder so studiert, aber hier mal meine Vorschläge.

    • Layout

    Aufbau (oder je nach Kontext vielleicht auch Gestaltung)

    • script

    Da fällt mir garnix ein, was du verwenden könntest. Bin gespannt, ob da jemand was brauchbares liefern kann.

    • code

    Quelltext

    • quelltext?

    Ist das nicht deutsch? Der Anglizismus dazu wäre Sourcecode.

    mfG,
    steckl

  5. Hallo,

    • Layout

    Je nach Kontext: Entwurf, Thema, Erscheingsbild, Darstellung

    • script

    Skript, je nach Kontext vielleicht auch Quelltextdatei, interpretierbarer Quelltext, Quelltext

    • code

    Quelltext

    Jonathan

    • code

    Codex, das Gesetzbuch. War wegen seiner Wichtigkeit wohl schon lange schriftlich niedergelegt und somit die schriftlich niederlegte Variante einer vorher nur mündlich kommunizierten Regelmenge. Vielleicht fing mit den Gesetzestafeln die IT an.   ;)

  6. Hallo,

    sorry wenn ich jetzt hier das Posting etwas missbrauche, aber es brachte mich halt auf die Idee, dass es noch ganz sinnvoll & nützlich wäre, wenn es in SELFHTML auch noch ein Glossar mit den (englischen) Fachbegriffen, und in der Erklärung mit möglichen deutschen Übersetzungen, geben würde.

    Gruß Gunther

    PS: Falls es das schon geben sollte, bitte Link posten - Danke!

    1. gudn tach!

      [...] dass es noch ganz sinnvoll & nützlich wäre, wenn es in SELFHTML auch noch ein Glossar mit den (englischen) Fachbegriffen, und in der Erklärung mit möglichen deutschen Übersetzungen, geben würde.

      imho nicht.
      aber fuer sowas kann man z.b. leo oder die wikipedia benutzen. beispiel: wp website, klick auf "diskussion". irgend einen depp^W gibt's immer, der dann vorschlaegt, dass doch (hier z.b.) "Netzpräsenz" das richtige wort sei.[1]

      PS: Falls es das schon geben sollte, bitte Link posten - Danke!

      bitte.
      ach ja der vds bietet auch so eine liste, den sog. anglizismen-index. finde ich zum kotzen sowas. aber ok, soll ja kein grund sein, die liste zu verschweigen: bullshit^Wbockmist vom vds.

      prost
      seth

      [1] das war allgemein zu verstehen. ich will dem bestimmten dortigen autor nichts vorwerfen. vielleicht hat er es ja sogar ein bissl ironisch gemeint.

  7. wenn die gängigen bezeichnungen auf biegen und brechen vermieden werden sollen wäre eine umschreibung der begriffe wohl noch am treffendsten, vermute ich jedenfalls.

    wir reden immer im kontext "webseite" bzw. "präsenz in der struktur international verknüpfter rechenmaschinen", nehme ich an?

    ggf. wurde das ein oder andere bereits genannt, ich wiederhole mich nur um eine meinungsgewichtung wiederzugeben.

    • Layout

    stil der präsenz, gestalterischer gesamtaufbau der sichtbaren inhalte

    • script

    eine im hintergrund ablaufende anwendung bestehend aus eingabe, verarbeitung und ausgabe, mit definierter funktion und dem ziel diese zu erfüllen

    • code

    im klartext einsehbare informationen die aufschluss über aufbau und funktion des vorliegenden dokuments geben und zugleich - bei kenntnis der verwendeten befehle - modifikationen erlauben

    • quelltext?

    "ursprungsglyphen" ist eigentlich "unbeatable" ;)

    meine 2 pfennige (... jetzt wär ich aber beinahe ins fettnäpfchen getreten ;) )

    p.s:

    "sag diesem Deutschverteidiger mal, dass es einen Unterschied zwischen Treue und Fanatismus gibt. Das sind beides deutsche Wörter, er wird es verstehen"

    • you made my day! :D
    1. meine 2 pfennige (... jetzt wär ich aber beinahe ins fettnäpfchen getreten ;) )

      Hehe! Interessante Idee. Haben wir kein deutsches Geld mehr, oder ist Cent jetzt ein deutsches Wort?

      Der Thread gefaellt mir.

  8. Ahoi yolle,

    jetzt bracuh ich korrekte Deutsche entsprechungen für:

    • Layout

    Ist nach ansicht von leo.org schon deutsch, im kontext mit einer Inernetpräsentz würde ich aber Gestalltung(sgrundlage) nahelegen. wie schon mehrfach gennant.

    • script

    Skript (Manuskript) als synonym bringt Word Drehbuch, also im Kontaxt wohl soetwas wie ein Prgrammablauf.

    • code

    Würde hier schlicht zur Übersetzung Kode greifen. Über die gelieferten synonyme evt. Programmschrift o.ä.

    • quelltext?

    ist definitiv deutsch.

    Kurzum:
    Da würde ich leo.org empfehlen und evt. noch die Synonym Funktion von Word, evt. auch ein anderes Textverarbeitungsprogramm das diese Funktion unterstützt.

    MfG