Hacken: IP-Adressen ermitteln

Hallo!
Ich habe eine Seite und möchte diese in mehreren Sprachen anbieten. Ich habe gehört, dass es möglich sein soll die IP-Adresse des Users zu ermitteln und daraus soll man angeblich darauf schließen können, aus welchem Land der User kommt.

Meine Idee war es nun auf der Startseite die IP-Adresse zu ermitteln, und dann einen automatischen Link auf die Seite mit der entsprechenden Sprache zu erstellen. Geht das? Wenn ja, wie?
mfg
Hacken

  1. Ich habe eine Seite und möchte diese in mehreren Sprachen anbieten. Ich habe gehört, dass es möglich sein soll die IP-Adresse des Users zu ermitteln und daraus soll man angeblich darauf schließen können, aus welchem Land der User kommt.

    Das geht nicht, aber der Browser meldet sich. Frage diese Meldung mit JavaScript oder serverseitig mit bspw. Perl ab.

  2. Hallo!
    Ich habe gehört, dass es möglich sein soll die IP-Adresse des Users zu ermitteln und daraus soll man angeblich darauf schließen können, aus welchem Land der User kommt.

    Was bitte, hat das Land mit der Sprache zu tun? Angenommen, ein User sitzt in Sri Lanka. Willst du ihm dann singhalesisch, tamil oder englisch anbieten?

    Warum sollte ich mit meinem deutschen Laptop in Sri Lanka in einer mir unverständlichen Sprache informiert werden?

    Nimm doch die Sprachenkennung, die der Browser sendet.

    Kalle

  3. Hi,

    Ich habe eine Seite und möchte diese in mehreren Sprachen anbieten. Ich habe gehört, dass es möglich sein soll die IP-Adresse des Users zu ermitteln und daraus soll man angeblich darauf schließen können, aus welchem Land der User kommt.

    selbst wenn letzteres möglich sein sollte: Die Behauptung, es sei möglich, die IP-Adresse des Users zu ermitteln, ist schlichtweg falsch. Zwar wird Dir tatsächlich eine IP-Adresse übermittelt, aber wenn diese einem User zugeordnet werden kann, dann möchte ich ihn gerne kennenlernen.

    Meine Idee war es nun auf der Startseite die IP-Adresse zu ermitteln, und dann einen automatischen Link auf die Seite mit der entsprechenden Sprache zu erstellen.

    Eben war noch die Rede von einem Land, und jetzt bist Du plötzlich bei Sprachen. Wie kommt das? Wo siehst Du die Verbindung?

    Geht das? Wenn ja, wie?

    Beschäftige Dich mit Content-Negotiation.

    Cheatah

    --
    X-Self-Code: sh:( fo:} ch:~ rl:° br:> n4:& ie:% mo:) va:) de:] zu:) fl:{ ss:) ls:~ js:|
    X-Self-Code-Url: http://emmanuel.dammerer.at/selfcode.html
    X-Will-Answer-Email: No
    X-Please-Search-Archive-First: Absolutely Yes
  4. Hi,

    Ich habe gehört, dass es möglich sein soll die IP-Adresse des Users zu ermitteln und daraus soll man angeblich darauf schließen können, aus welchem Land der User kommt.

    dann hat man dir einen Bären aufgebunden. Das mag unter idealen Voraussetzungen stimmen, kann aber keinesfalls verallgemeinert werden.

    Meine Idee war es nun auf der Startseite die IP-Adresse zu ermitteln, und dann einen automatischen Link auf die Seite mit der entsprechenden Sprache zu erstellen. Geht das? Wenn ja, wie?

    Was ist ein "automatischer Link"?
    Nee, im Ernst: Anstatt mit der IP-Adresse rumzumachen, solltest du lieber den Accept-Language-Header auswerten und daraus Rückschlüsse auf die Sprache ziehen. Biete dem Besucher aber trotzdem immer die Möglichkeit, eine andere Sprache zu wählen als die, die du ermittelt hast. Ich glaube nicht, dass die deutschen Urlauber, die in Antalya ins Internet-Café gehen, deine Seiten alle in Türkisch lesen wollen.

    So long,
     Martin

    PS: Und vermeide bitte auch Nationalflaggen als Symbole für Sprachen!

    --
    Wer schläft, sündigt nicht.
    Wer vorher sündigt, schläft besser.
    1. PS: Und vermeide bitte auch Nationalflaggen als Symbole für Sprachen!

      Du wirst lachen, aber das ist gar nicht so doof. Klar Länder und Sprachen sind andere Entitäten, aber dennoch: Jedes Land hat ein oder mehrere Staatssprachen. Die Staatssprachen unterscheiden sich, auch wenn sie den gleichen Namen haben, also bspw. "Deutsch" oder "Französisch". Zudem pflegt man oder ländertypische Logik, so dass das Land eine essentielle Information sein kann.

      Profikorrekt wäre also die Auswahl des Landes (von mir aus per Flagge ;), dann die Auswahl der Sprache.

      1. Profikorrekt wäre also die Auswahl des Landes (von mir aus per Flagge ;), dann die Auswahl der Sprache.

        Nööö, ich plädiere andersrum ;-)
        Erst die Sprache (Oberbegriff), dann das Land (Spezialitäten). Mein Tastaturtreiber macht das auch so:

        spanisch - Spanien
        spanisch - Venezuela
        ...

        Oder mein ehem. IE- Vorleseprogramm:
        deutsch - sächsisch
        deutsch - hessisch
        ...

        Kalle

        1. Oder mein ehem. IE- Vorleseprogramm:
          deutsch - sächsisch
          deutsch - hessisch
          ...

          was ist das für ein lustiges Programm?

          Gruß
          Reiner

          1. Oder mein ehem. IE- Vorleseprogramm:
            deutsch - sächsisch
            deutsch - hessisch
            ...

            was ist das für ein lustiges Programm?

            Logox Webspeech

            Keine Lust selbst zu lesen? Mit dem WebSpeech und dem Browser Internet Explorer (ab Version 4) kann man sich beliebige Internetseiten vorlesen lassen.

            Kalle

            1. Logox Webspeech

              Keine Lust selbst zu lesen? Mit dem WebSpeech und dem Browser Internet Explorer (ab Version 4)

              Darf man daraus jetzt den Rückschluss führen, dass Nutzer aller anderen Browser selbst lesen können? ;->

    2. Hi!

      PS: Und vermeide bitte auch Nationalflaggen als Symbole für Sprachen!

      Also ich muß sagen, daß ich das mit den Nationalflaggen gar nicht so schlecht finde.

      Natürlich ist das so eine Sache:
      Vielleicht fühlen sich beispielsweise Österreicher benachteiligt, wenn da eine Deutschland-Flagge anstelle einer Österreich-Flagge zur Wahl steht.

      Auch mit dem englischen wird es schwierig: Soll man da eine britische Flagge nehmen? Eine amerikanische? eine australische? ...?

      Aber trotzdem finde ich das mit den Flaggen gar nicht so verkehrt.
      Auf einigen Sites hat mir das schon sehr geholfen.

      Wenn du jetzt z.B. eine asiatische Site besuchst und kein einziges der Schriftzeichen auf der Seite kennst, dann findest du die Sprachauswahl nicht.
      Siehst du dann aber eine bekannte Flagge, dann taucht da plötzlich ein Hoffnungsschimmer auf. ;-)

      Ich kann jetzt gerade kein Beispiel nennen. Ich weiß aber, daß es Sites gibt, wo mich die Nationalflagge sozusagen "gerettet" hat.
      Ansonsten hätte ich die Sprachauswahl niemals gefunden.

      Also ganz so falsch kann das mit den Flaggen nicht sein...
      Man kann ja auch trotzdem die vom Browser gesendeten Header auswerten.
      So kann man ersteinmal eine Vorauswahl der Sprache treffen.
      Und auch die Flaggen könnte man dementsprechend wählen. Bei "DE-at" halt eine Österreich-Flagge zeigen, bei "DE-ch" eine Schweizer Flagge, bei "DE-de" eine deutsche usw..

      Schöner Gruß,
      rob

      1. Hallo rob.

        Wenn du jetzt z.B. eine asiatische Site besuchst und kein einziges der Schriftzeichen auf der Seite kennst, dann findest du die Sprachauswahl nicht.

        Die jeweilige alternative Sprache sollte natürlich auch in dieser Sprache geschrieben stehen, also „Deutsch“, „English“, „日本語“ und so weiter. Damit kann jeder direkt seine Sprache erkennen.

        Einen schönen Samstag noch.

        Gruß, Mathias

        --
        ie:% fl:| br:< va:) ls:& fo:) rl:( n4:~ ss:) de:] js:| mo:| zu:)
        debian/rules
        1. Hi!

          Die jeweilige alternative Sprache sollte natürlich auch in dieser Sprache geschrieben stehen, also „Deutsch“, „English“, „日本語“ und so weiter. Damit kann jeder direkt seine Sprache erkennen.

          Ja. Möglicherweise versteckt sich dies aber im einem Drop-Down-Menü, wo der erste und einzig sichtbare Eintrag auch nur aus asiatischen Zeichen besteht...
          Also klar ist das auch ohne Nationalflaggen machbar, wenn man es richtig angeht.
          Wenn man bedenkt, daß die Auswahl über Flaggen in Textbrowsern und Screenreadern ohnehin versagt, sollte man sich nicht ausschließlich darauf verlassen.
          In jedem Fall braucht man dann Alternativtexte (aber die sollte man ohnehin nie weglassen).

          Aber wie gesagt: Auf einigen Seiten haben mich diese kleinen Grafiken schon gerettet.
          Sonst hätte ich nie mitbekommen, daß es da eine Sprachauswahl gab.
          Wenn ich eine Site besuche, auf der ich nur asiatische Zeichen sehe (oder halt andere Zeichen, die ich nicht kenne), dann finde ich die Flaggen schon wirklich hilfreich.
          So erkenne ich direkt, daß es eine Sprachauswahl gibt und brauche nicht lange suchen.
          Da ist mir dann auch egal, ob da eine Österreich- oder eine Deutschland-Flagge zu sehen ist.
          Ich halte es also schon für sinnvoll, solche Flaggen einzusetzen.
          Das hilft bei der Orientierung und kann designtechnisch auch noch recht hübsch eingesetzt werden.
          Es gibt übrigens auch ein paar nette halb-und-halb Icons, auf denen z.B. die deutsche und die österreichische Flagge oder die britische und die amerikanische Flagge zusammen dargestellt werden.

          Aber wie auch immer:
          Was man im Endeffekt einsetzt, bleibt jedem selbst überlassen.
          Das kommt auch immer auf die jeweilige Site und eventuell auf Kundenwünsche an.

          Ich persönlich empfinde Flaggen-Icons aber als recht hilfreich bei der Orientierung - zumindest wenn es sich um eine Site handelt, wo ausschließlich Zeichen genutzt werden, die mir fremd sind.

          Schöner Gruß,
          rob

          1. Moin!

            Die jeweilige alternative Sprache sollte natürlich auch in dieser Sprache geschrieben stehen, also „Deutsch“, „English“, „日本語“ und so weiter. Damit kann jeder direkt seine Sprache erkennen.
            Ja. Möglicherweise versteckt sich dies aber im einem Drop-Down-Menü, wo der erste und einzig sichtbare Eintrag auch nur aus asiatischen Zeichen besteht...

            Es wird immer möglich sein, unsinnige und barrierebehaftete Beispiele zu konstruieren. Das verhindert ja nicht, dass die erfolgreichen, gut benutzbaren Beispiele auch existieren - und man eben diese zum Vorbild nimmt.

            Die Frage ist doch: Wie kommst du auf eine Website in einer dir unbekannten Sprache? Und was veranlaßt dich dann, dort nach alternativen Sprachen zu suchen?

            Aber wie gesagt: Auf einigen Seiten haben mich diese kleinen Grafiken schon gerettet.
            Sonst hätte ich nie mitbekommen, daß es da eine Sprachauswahl gab.

            Hätten diese Seiten, wie vorgeschlagen, die Bezeichner der Sprachen anstelle der Flaggen verwendet, wärst du genauso glücklich geworden.

            Wenn ich eine Site besuche, auf der ich nur asiatische Zeichen sehe (oder halt andere Zeichen, die ich nicht kenne), dann finde ich die Flaggen schon wirklich hilfreich.

            Wenn irgendwo "deutsch" steht, hilft das vermutlich genauso. Und wenn direkt die deutsche Version (durch content negotiation) kommt, weil die angeforderte asiatische von deinem Browser nicht als "bevorzugte Sprache" gesendet wurde, hilft das noch mehr.

            Ich halte es also schon für sinnvoll, solche Flaggen einzusetzen.
            Das hilft bei der Orientierung und kann designtechnisch auch noch recht hübsch eingesetzt werden.
            Es gibt übrigens auch ein paar nette halb-und-halb Icons, auf denen z.B. die deutsche und die österreichische Flagge oder die britische und die amerikanische Flagge zusammen dargestellt werden.

            Das Problem mit den Flaggen ist: Sie sind nicht eindeutig. Sowohl hinsichtlich der Sprachen, die sie symbolisieren sollen (Deutschland = deutsch ist in dieser Klarkeit eigentlich eine Ausnahmeerscheinung).

            Als auch hinsichtlich der Länder, die sie symbolisieren sollen.

            Es gibt genug Flaggen, die 100% identisch sind. Und es gibt genug Flaggen, die sich so ähnlich sind, dass bei Reduktion auf Icon-Größe keinerlei Unterscheidung mehr möglich ist.

            Und dann gibts noch die blöden Verwechslungen. Schon häufig genug wurden in amerikanischen Nachrichtensendern die deutsche und belgische Flagge ausgetauscht.

            Ich persönlich empfinde Flaggen-Icons aber als recht hilfreich bei der Orientierung - zumindest wenn es sich um eine Site handelt, wo ausschließlich Zeichen genutzt werden, die mir fremd sind.

            Wie oben schon gefragt: Wie kommst du im normalen Alltag auf solch eine Seite? Und wieso erwartest du dann dort die Möglichkeit einer Sprachauswahl? Ich meine, der übliche Weg dürfte doch über eine Suchmaschine gehen. Nur: Wenn man nach deutschen Stichworten sucht, werden kaum asiatische Ergebnisse in den Seiten vorkommen, weil diese Suchworte auf den Seiten gar nicht auftauchen. Und wenn es eine deutsche Sprachversion gibt, dann wird direkt diese Version im Ergebnis auftauchen.

            - Sven Rautenberg

            --
            "Love your nation - respect the others."
            1. Hi,

              Deutschland = deutsch ist in dieser Klarkeit eigentlich eine Ausnahmeerscheinung

              Aber nur, wenn man sorbisch, plattdeutsch, friesisch ... ignoriert (von Fremdsprachen wie berlinerisch, sächsisch, hessisch, rheinländisch, schwäbisch, fränkisch usw. mal ganz abgesehen).

              cu,
              Andreas

              --
              Warum nennt sich Andreas hier MudGuard?
              O o ostern ...
              Fachfragen unaufgefordert per E-Mail halte ich für unverschämt und werde entsprechende E-Mails nicht beantworten. Für Fachfragen ist das Forum da.