Hi!
Du solltest keine Bedingungen stellen, die zur Unmöglichkeit einer Lösung führen.
Diesen Satz von Cheatah hättest Du bei Deiner analytischen Bewertung des Schriftwechsels nicht übersehen dürfen.
Das habe ich nicht!
Allerdings hätte ich diesen besser mit ins Zitat genommen, da er die sachlich korrekte Kernaussage beinhaltet.Er beinhaltet die sachlich korrekte Kernaussage? Was soll denn das heißen? Und was ist daran sachlich korrekt, daß ich die Frage nicht hätte stellen dürfen?
Du hast explizit nach einer clientseitigen Lösung für ein Problem gefragt, das serverseitig gelöst werden sollte - warum das hat Dir Mathias gesagt.
off:P'keine Lust mehr aus Geflame'P
--
"You know that place between sleep and awake, the place where you can still remember dreaming?" (Tinkerbell)
"You know that place between sleep and awake, the place where you can still remember dreaming?" (Tinkerbell)