Hello,
Es passen eher Ortsnamen slawischen Ursprungs wie solche, die auf -itz enden oder -rod. Mal überschlafen...
Na, wie wäre es dann mit "Sankt Irrwitz" und "Weißnitz". Da gibt es zwar einen Fluss in der Schweiz, der Weißnitz heißt, aber mWn keinen Ort.
Aber warum willst Du die Ortsnamen verschweigen? Echte Namen machen doch den Roman irgendwie authentischer.
Ein harzliches Glückauf
Tom vom Berg