Salut!
Ich bezeichne mich nicht als Semantiker, aber da dies ein öffentlichvzugängliches Forum ist antworte ich trotzdem;)
für meine morgige Diskussionsrunde wüsste ich gerne, ob Ihr einen Unterschied zwischen "Anglizismus" und "Lehnwort" seht und welcher das sein könnte.
Ja! Ich sehe den Zusammenhang nicht!
Insbesondere interessiert mich, ob die Verwendung eines englischsprachigen Wortes anstelle eines deutschen bereits einen Anglizismus darstellt.
Nein! Ich ich habe heute einen neuen Receiver gekauft.
Ich war immer der Meinung, dass die Anglizismen die "Lachnummern" bei echten Englischsprachlern dartstellen würden, so wie z.B. "Handy"
Why? Es bedeutet u.a: 'griffig', 'handlich', 'praktisch' etc.
Ok auch so etwas wie: 'geschickt', wie z.B: in 'handy man' - da finde ich unseren hiesigen 'Heimwerker', aber eher zum lachen - vor allem für non-nativ-deutsch-sprecher.
Just my 2 (EURO) cents
au relire
Sven aus M.