@@Edgar Ehritt:
nuqneH
(vgl. z. B. HTML4; 9.2.1)
Nichts von dem zeichnet Inhalte semantisch aus.Im Verlinkten Abschnitt lese ich:
Phrase elements add structural information to text fragments. The usual
meanings of phrase elements are following:EM: Indicates emphasis. […]
Ich Weiß nicht, wie Du in "The usual meanings of phrase elements are following" meanings übersetzt. Ich übersetze es immer noch als Bedeutung.
Du sprichst von der Semantik der HTML-Elemente bezüglich der Dokument_struktur_. Ich sprach von semantischer Auszeichnung des Dokument_inhalts_.
Du sprichst von der Semantik der HTML-Elemente bezüglich der Dokument_struktur_. Ich sprach von semantischer Auszeichnung des Dokument_inhalts_. Ich dachte, ich hätte den Unterschied anschaulich dargestellt.
Ja, schon die ganze Zeit hämmert es mir lauwarmgelb ans Knie mit wirklich allen Korinthen die man am Wegesrand so finden kann.
Aber wenn du den Unterschied, den ich für essentiell halte, als Korinthenkackerei abtust, können wir noch tagelang aneinander vorbei reden, ohne dass du verstehst, was ich meine.
Ich sehe darin keinen Sinn (in dem Aneinender-vorbei-Reden, nicht in dem, was ich meine).
Qapla'
Volumen einer Pizza mit Radius z und Dicke a: pi z z a