Der Martin: Wie sag ich's auf englisch

Beitrag lesen

Hi,

wie übersetzt man am Besten "Härten"? Also bspw. Härten der Anwendung gegen Angriffe von aussen. Hardening meint ja eher das Härten z.B. von Stahl oder gilt das auch für dieses Härten oder gibts da keine direkte Übersetzung?

"to harden" kann tatsächlich auch im übertragenen Sinn verwendet werden. Hab ich auch schon ab und zu in einem solchen Kontext gelesen.

Ciao,
 Martin

--
Du kannst dem Leben nicht mehr Tage geben.
Aber dem Tag mehr Leben.
Selfcode: fo:) ch:{ rl:| br:< n4:( ie:| mo:| va:) de:] zu:) fl:{ ss:) ls:µ js:(