Hallo,
"Proxy" ist ja nun mal kein deutsches Wort und demzufolge auch nicht der deutschen, sondern der englischen Mehrzahlregelung unterworfen.
Und das ist falsch
Ansichtssache ...
denn deutsch schreibt man solche schon seit längerer Zeit übernommenen Wörter: Babys, Hobbys und Ladys.
"man" schreibt das vielleicht so. Ich nicht. Ich respektiere die Originalschreibweise.
Wie gesagt, die Grammatikregeln von anderen Sprachen werden bei der Übernahme aus anderen Sprachen nicht mit übernommen. Sonst müsste man zum Beispiel auch Namen von tschechischen Persönlichkeiten mit den tschechischen Beugungsformen verwenden, wenn sie im deutschen Kontext dekliniert werden müssen.
Selbstverständlich - sobald man um diese Regeln weiß.
Ciao,
Martin
--
Die beste Informationsquelle sind Leute, die jemand anderem versprochen haben, nichts weiterzuerzählen.
(alte Journalistenweisheit)
Selfcode: fo:) ch:{ rl:| br:< n4:( ie:| mo:| va:) de:] zu:) fl:{ ss:) ls:µ js:(
Die beste Informationsquelle sind Leute, die jemand anderem versprochen haben, nichts weiterzuerzählen.
(alte Journalistenweisheit)
Selfcode: fo:) ch:{ rl:| br:< n4:( ie:| mo:| va:) de:] zu:) fl:{ ss:) ls:µ js:(