EKKi: Wie würdet ihr die SQL-Tabelle konstruieren?

Beitrag lesen

Mahlzeit dedlfix,

Außerdem gibt es Filme, die aufgrund des eisernen Vorhangs mindestens zweimal synchronisiert und von jeweils anderen Stimmen gesprochen wurden, falls du auch noch Synchronsprecher festhalten willst. Ganz zu schweigen von Synchronisierungen für andere Sprachen.

Das könnte man dann (ausgehend von dem von mir skizzierten Modell) z.B. folgendermaßen lösen:

Tabelle: Dubbing
ID | Role_ID | Language_ID | Actor_ID
---+---------+-------------+---------
15 |      23 |           1 |      987

MfG,
EKKi

--
sh:( fo:| ch:? rl:( br:> n4:~ ie:% mo:} va:) de:] zu:) fl:{ ss:) ls:& js:|