/bb|[^b]{2}/
Martin aus Wien
- menschelei
0 dave0 suit3 Gunnar Bittersmann0 MudGuard0 suit
Vielleicht ist es eh schon alt, aber ich hab's grad gefunden. Welches Zitat eines englischen Klassikers ist das: /bb|[^b]{2}/
?
Vielleicht ist es eh schon alt, aber ich hab's grad gefunden. Welches Zitat eines englischen Klassikers ist das:
/bb|[^b]{2}/
?
Der Ausdruck passt b gefolgt von b ODER irgend ein zeichen welches nicht B ist, 2x.
Es ließe sich auch als /b{2}|[^b]{2}/ notieren, dann ist es ggf. verständlicher.
Gesprochen also "Two b OR NOT two b" oder ganz einfach "To be, or not to be" - und das ist ganz klar Hamlet.
@@suit:
nuqneH
Gesprochen also "Two b OR NOT two b"
Eigentlich nicht, sondern "Two b OR two NOT b".
"NOT two b" wären alle Strings außer "bb" (auch Strings anderer Länge als 2, auch "b" und "bbb").
Qapla'
Gesprochen also "Two b OR NOT two b"
Eigentlich nicht, sondern "Two b OR two NOT b".
Eher b followed by b OR NOT b twice :)
@@Martin aus Wien:
nuqneH
Vielleicht ist es eh schon alt, aber ich hab's grad gefunden. Welches Zitat eines englischen Klassikers ist das:
/bb|[^b]{2}/
?
Nicht englisch, sondern klingonisch, petaQ!
Qapla'
Tach,
Vielleicht ist es eh schon alt, aber ich hab's grad gefunden. Welches Zitat eines englischen Klassikers ist das:
/bb|[^b]{2}/
?Nicht englisch, sondern klingonisch, petaQ!
Teile der kürzlichen Theateraufführung sind übrigens in der interessanten Doku Stephen Fry's Planet Word zu sehen.
mfg
Woodfighter
@@Jens Holzkämper:
nuqneH
Teile der kürzlichen Theateraufführung sind übrigens in der interessanten Doku Stephen Fry's Planet Word zu sehen.
Danke für den Link. Wirklich sehenswert – die ganze Sendung. Teil 3 hab ich noch vor mir …
Qapla'
Tach,
Danke für den Link. Wirklich sehenswert – die ganze Sendung. Teil 3 hab ich noch vor mir …
4 und 5 kommen ja dann auch noch.
mfg
Woodfighter
Hi,
Vielleicht ist es eh schon alt, aber ich hab's grad gefunden. Welches Zitat eines englischen Klassikers ist das:
/bb|[^b]{2}/
?
b and b or not 2 b
Also:
Bed and Breakfast or not to be
Frei übersetzt: Ohne Zimmer mit Frühstück keine Existenz.
Gemeint war vermutlich to bo or not to be, aber dann ist der Ausdruck nicht wirklich passend.
cu,
Andreas
Gemeint war vermutlich to bo or not to be, aber dann ist der Ausdruck nicht wirklich passend.
Sagte ich bereits, dass der Ausdruck anders verständlicher wäre.