Layer Hintergrundfarbe ändern
Sigge
- javascript
Auf meiner Internetseite (www.dietrolle.de/trollkarte.php) möchte ich beim überfahren der Symbole (Fußabdruck) die zugehörige Ortsbezeichnung farblich hinterlegen.
Da ich nicht so fitt bin in Javascript habe ich mir ein kleines Programm geschrieben um das Ganze auszuprobieren. Und nichts funktioniert!
Wo liegt hier mein Denkfehler, und wie könnte ich das realisieren?
<html>
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
<title>Farbwechsel Layer</title>
<style type="text/css">
#taste {width:150px; height:25px; position:relative; left:20px; top:10px; z-index:1; background-color:silver;}
#layer1 {width:50px; height:25px; position:absolute; left:20px; top:200px; z-index:1; background-color:none;}
#layer2 {width:50px; height:25px; position:absolute; left:20px; top:225px; z-index:1; background-color:none;}
</style>
<script language="javascript"> //WO LIEGT HIER DER HUND BEGRABEN?
function zeig(nr){
document.getElementById("layer"+nr).style.bgColor="#ff0000";
}
function weg(nr){
document.getElementById("layer"+nr).style.bgColor="none";
}
</script>
</head>
<body bgcolor="white" text="black" link="blue" vlink="purple" alink="red">
<div id="taste">
<p style="line-height:150%; margin-top:0; margin-bottom:0; cursor:pointer;" onmouseover="javascript:zeig(1)" onmouseout="javascript:weg(1)" align="center"><span style="line-height:150%;">Layer 1 Hintergrund</span></p>
</div>
<p style="line-height:150%; margin-top:0; margin-bottom:0;"><span style="line-height:150%;"> </span></p>
<div id="taste">
<p style="line-height:150%; margin-top:0; margin-bottom:0; cursor:pointer;" onmouseover="javascript:zeig(2)" onmouseout="javascript:weg(2)" align="center"><span style="line-height:150%;">Layer 2 Hintergrund</span></p>
</div>
<div id="layer1">
<p> Layer1 </p>
</div>
<div id="layer2">
<p> Layer2 </p>
</div>
<p> </p>
</body>
</html>
@@Sigge:
nuqneH
Warum begrüßen mich die Trolle auf deutsch, selbst wenn ich in meinem Browser Schwedisch als bevorzugte Sprache eingestellt habe? i18n fail. Es ist immer angebracht, Sprachvereinbarung (language negotiation) einzusetzen.
Was sollen mir die Fähnchen oben rechts sagen? In Deutschland lebende Trolle und in Schweden lebende Trolle? Flaggen stehen nicht für Sprachen.
Qapla'
Deine Anmerkung geht zwar nicht auf die von mir gestellte Frage ein, aber dennoch danke für die Tipps.
1.Ich werde mir Gedanken machen über eine verständlichere Sprachenauswahl.
2.Unter www.dietrolle.de, www.dietrolle.de/index.php, und www.dietrolle.de/titelseite.php müssten eigentlich in den Skandinavischen Ländern und bei entsprechender Browsereinstellung die Texte schwedisch sein.
(in Schweden und Dänemark gegengetestet).
Auf den weiteren Unterseiten ist diese automatische Einstellung nicht, da ich davon ausgehe das diese Seiten von vorhergehenden aufgerufen werden.
Deine Anmerkung geht zwar nicht auf die von mir gestellte Frage ein, aber dennoch danke für die Tipps.
Das liest man selten :)
1.Ich werde mir Gedanken machen über eine verständlichere Sprachenauswahl.
2.Unter www.dietrolle.de, www.dietrolle.de/index.php, und www.dietrolle.de/titelseite.php müssten eigentlich in den Skandinavischen Ländern und bei entsprechender Browsereinstellung die Texte schwedisch sein.
Vorweg: nein, in Finnland spricht man nur in teilen schwedisch - z.B. in Åland, aber auch das ist nicht ganz schwedisch - und in Norwegen oder Dänemark spricht man auch eher selten schwedisch.
Nebst der direkten Anzeige einer internationalisierten Version ist eine Umleitung auf eine entsprechende Ressource in der Praxis meistens besser (www.dietrolle.de/se/ oder se.dietrolle.de/) da die Suchmaschine mit dem größten Marktanteil leider ein problem mit stillschweigender Sprachvereinbahrung hat und dann Ergebnisse in der falschen Sprache in den serp anzeigt.
(in Schweden und Dänemark gegengetestet).
Was hat das mit ländern zu tun?
Preisfrage: Wenn ein libyscher Immigrant mit Hauptwohnsitz in Frankreich in Schweden Urlaub macht und dabei sein privates Notebook dabei hat, wo als bevorzugte Sprache arabisch, dann französisch eingestellt ist - was lieferst du ihm als Sprache aus? Ganz sicher nicht schwedisch - dann wohl eher die Defaultsprache (oder die Fallback-Sprache mit der höchsten Priorität) deiner Website. Das wird oft deutsch oder englisch sein.
Auf den weiteren Unterseiten ist diese automatische Einstellung nicht, da ich davon ausgehe das diese Seiten von vorhergehenden aufgerufen werden.
Das ist ein Irrglaube aus der Printwelt - es ist traurig, dass es heutzutage immer noch Leute gibt, die in der Traumwelt leben, wo die Besucher einer Website zuerst die Startseite aufrufen und dann der Reihe nach alle Unterseiten durchklicken. Das kommt in der Praxis nur bei extrem trafficlastigen Seiten mit Portalfunktion vor (Amazon, Google, Youtube ...).
In der Praxis besucht der Kunde einen deeplink - wenn der Ressourcenanzeiger dann aber schon example.com/de/meine-tolle-seite oder example.com/en/my-cool-page lautet, ist eine automatische Sprachwahl natürlich nicht mehr sinnvoll.
Hallo,
[...] wo die Besucher einer Website zuerst die Startseite aufrufen und dann der Reihe nach alle Unterseiten durchklicken. Das kommt in der Praxis nur bei extrem trafficlastigen Seiten mit Portalfunktion vor (Amazon, Google, Youtube ...).
die Aussage würde ich bestätigen, aber die Beispiele sind IMO schlecht gewählt. Gerade Youtube ist doch ein Paradebeispiel für eine Site, zu der man meist von sonstwoher verlinkt wird (Empfehlung, Suchmaschine) und damit gezielt auf ein bestimmtes Angebot zugreift. Amazon teilweise auch. Oder Wikipedia.
Von Google nutzen dagegen viele nur die Ressource http://www.google.de/search?q=... mit wechselnden URL-Parametern, weil sie von der integrierten Suchfunktion ihres Browsers direkt dorthin bugsiert werden.
So long,
Martin
die Aussage würde ich bestätigen, aber die Beispiele sind IMO schlecht gewählt. Gerade Youtube ist doch ein Paradebeispiel für eine Site, zu der man meist von sonstwoher verlinkt wird (Empfehlung, Suchmaschine) und damit gezielt auf ein bestimmtes Angebot zugreift. Amazon teilweise auch. Oder Wikipedia.
Natürlich, Quereinsteiger gibt es immer - aber wenn ich grade beschließe, jetzt bei Amazon etwas zu schauen, gehe ich auf die Amazon-Startseite usw.
Wenn ich einen Urlaub buchen will, gehe ich nicht erst ins Reisebüro, lasse mir 50 Prospekte von Hotels geben und tippe dann der Reihe nach die URLs ein und schau mir die Seiten an - ich gehe in die Suchmaschine meiner Wahl und suche dort nach "Urlaub am Tuxer Gletscher", "Hotel in Saalbach-Hinterglemm" oder ähnliches.
Von Google nutzen dagegen viele nur die Ressource http://www.google.de/search?q=... mit wechselnden URL-Parametern, weil sie von der integrierten Suchfunktion ihres Browsers direkt dorthin bugsiert werden.
Du hast wenig mit "normalen Menschen" zu tun oder? die geben brav "google.at" in die Adresszeile ein und dann im Suchfeld von Google "firmenname.example" :p
Hallo,
Natürlich, Quereinsteiger gibt es immer - aber wenn ich grade beschließe, jetzt bei Amazon etwas zu schauen, gehe ich auf die Amazon-Startseite usw.
ja sicher - aber normalerweise beschließe ich ja nicht aus heiterem Himmel, dass ich heute etwas bei Amazon kaufen möchte. Sondern mir fällt ein, dass ich einen Sonnenschirm möchte. Also gehe ich zu irgendeiner Preisvergleichs-Suchmaschine und schau mal, wo ich den Sonnenschirm günstig bekomme. Von da aus werde ich möglicherweise zu amazon geschickt - und wenn ich schon mal da bin, dann stöbere ich auch noch ein bissl kreuz und quer.
Dass ich mit meinem Anliegen direkt zu amazon gehe, ist zwar genauso vorstellbar, aber eben nur eine von vielen Möglichkeiten.
Wenn ich einen Urlaub buchen will, gehe ich nicht erst ins Reisebüro, lasse mir 50 Prospekte von Hotels geben und tippe dann der Reihe nach die URLs ein und schau mir die Seiten an - ich gehe in die Suchmaschine meiner Wahl und suche dort nach "Urlaub am Tuxer Gletscher", "Hotel in Saalbach-Hinterglemm" oder ähnliches.
Sag ich doch.
Von Google nutzen dagegen viele nur die Ressource http://www.google.de/search?q=... mit wechselnden URL-Parametern, weil sie von der integrierten Suchfunktion ihres Browsers direkt dorthin bugsiert werden.
Du hast wenig mit "normalen Menschen" zu tun oder?
So gut wie nie. Gibt es die überhaupt? Was ist schon normal?
die geben brav "google.at" in die Adresszeile ein und dann im Suchfeld von Google "firmenname.example" :p
Solche kenn ich auch. Das betrachte ich aber gerade *nicht* als normal.
Ciao,
Martin
ja sicher - aber normalerweise beschließe ich ja nicht aus heiterem Himmel, dass ich heute etwas bei Amazon kaufen möchte.
Du hast ja keine Ahnung, wie Frauen so denken :) die beschließen oft aus heiterem Himmel, dass sie jetzt was kaufen möchten.
Sondern mir fällt ein, dass ich einen Sonnenschirm möchte. Also gehe ich zu irgendeiner Preisvergleichs-Suchmaschine und schau mal, wo ich den Sonnenschirm günstig bekomme.
Aber dort nutzt du die Startseite - oder suchst du Preisvergleichsseite auch mit einer Suchmaschine? :D
So gut wie nie. Gibt es die überhaupt? Was ist schon normal?
Dann sagen wir mal so: Menschen, die nicht extrem technikaffin sind.
Solche kenn ich auch. Das betrachte ich aber gerade *nicht* als normal.
Normal ist das natürlich nicht, aber es entspricht der Norm, der breiten Masse.
Om nah hoo pez nyeetz, suit!
Du hast ja keine Ahnung, wie Frauen so denken :) die beschließen oft aus heiterem Himmel, dass sie jetzt was kaufen möchten.
ein Kollege wurde von seiner Frau geschickt, 3-Wetter-Taft zu kaufen, sie wunderte sich, dass er gleich drei Dosen gekauft hat.
Matthias
@@Matthias Apsel:
nuqneH
sie wunderte sich, dass er gleich drei Dosen gekauft hat.
Oder sechs Brote.
Qapla'
Om nah hoo pez nyeetz, Gunnar Bittersmann!
sie wunderte sich, dass er gleich drei Dosen gekauft hat.
Oder sechs Brote.
Nur ist ersteres wirklich passiert.
Matthias
@@suit:
nuqneH
[…] da die Suchmaschine mit dem größten Marktanteil leider ein problem mit stillschweigender Sprachvereinbahrung hat
Hm, hat sie?
und dann Ergebnisse in der falschen Sprache in den serp anzeigt.
Wenn ich mit "de" als bevorzugter Sprache nach "w3c language negotiation" google, erhalte ich die deutsche Version http://www.w3.org/International/questions/qa-when-lang-neg.de.php als Suchtreffer.
Weiter unten allerdings http://www.w3.org/International/questions/qa-apache-lang-neg generisch, obwohl es die deutsche Übersetzung nun schon seit gut zwei Monaten gibt.
In der Praxis besucht der Kunde einen deeplink - wenn der Ressourcenanzeiger dann aber schon example.com/de/meine-tolle-seite oder example.com/en/my-cool-page lautet, ist eine automatische Sprachwahl natürlich nicht mehr sinnvoll.
?? Was hat das eine mit dem anderen zu tun? Wenn ich mit "de" als bevorzugter Sprache example.com/en/my-cool-page aufrufe und per Sprachvereinbahrung auf example.com/de/meine-tolle-seite umgeleitet werde, ist das schon sinnvoll.
Qapla'
Hallo,
[…] da die Suchmaschine mit dem größten Marktanteil leider ein problem mit stillschweigender Sprachvereinbahrung hat
Hm, hat sie?
ja, hat sie.
Meiner Ansicht nach sollte die im HTTP-Header übermittelte Sprachpräferenz nur darauf wirken, in welcher Sprache die Suchmaschine mit mir spricht, nicht aber auf die Plazierung oder Bewertung der Suchtreffer. Wenn ich z.B. Englisch als bevorzugte Sprache eingestellt habe, die "besten" Treffer für meine Suche aber in Italienisch vorliegen, dann möchte ich nicht einen eher unbedeutenden Beitrag als ersten genannt sehen, nur weil er in Englisch vorliegt.
In der Praxis besucht der Kunde einen deeplink - wenn der Ressourcenanzeiger dann aber schon example.com/de/meine-tolle-seite oder example.com/en/my-cool-page lautet, ist eine automatische Sprachwahl natürlich nicht mehr sinnvoll.
?? Was hat das eine mit dem anderen zu tun? Wenn ich mit "de" als bevorzugter Sprache example.com/en/my-cool-page aufrufe und per Sprachvereinbahrung auf example.com/de/meine-tolle-seite umgeleitet werde, ist das schon sinnvoll.
Finde ich nicht. Wenn ich schon gezielt eine sprachspezifische Ressource aufrufe, möchte ich nicht wieder auf eine andere Sprache geschoben werden.
Ciao,
Martin
Hm, hat sie?
Ja, da gibts sogar einen Artikel von Google dazu :)
und dann Ergebnisse in der falschen Sprache in den serp anzeigt.
Wenn ich mit "de" als bevorzugter Sprache nach "w3c language negotiation" google, erhalte ich die deutsche Version http://www.w3.org/International/questions/qa-when-lang-neg.de.php als Suchtreffer.
Das schon - aber wenn du per typemap unter http://www.example.com/ wahlweise deutsch oder englisch auslieferst, ist nicht garantiert, dass du nicht in den deutschen SERP einen englischen Titel + description bekommst oder umgekehrt.
Die explizite Ressource mit "de.php" hinten dran, wird ja über einen Link entsprechend gefunden.
Weiter unten allerdings http://www.w3.org/International/questions/qa-apache-lang-neg generisch, obwohl es die deutsche Übersetzung nun schon seit gut zwei Monaten gibt.
Und was wird bei der generischen Variante als description angezeigt wenn du die suche auf explizit "deutsch" stellst?
Bei mir komt z.B. dieser Artikel daher:
"W3C I18N Server Setup Techniques
www.w3.org/International/techniques/server-setup - Im Cache
Zu Setting up MultiViews language negotiation on Apache springen : When is it appropriate, or not, to use language negotiation? W3C FAQ-based ..."
Da Google sich einen dreck um die Sprachvereinbahrung schert und einfach mal mit englisch daherkommt.
In der Praxis besucht der Kunde einen deeplink - wenn der Ressourcenanzeiger dann aber schon example.com/de/meine-tolle-seite oder example.com/en/my-cool-page lautet, ist eine automatische Sprachwahl natürlich nicht mehr sinnvoll.
?? Was hat das eine mit dem anderen zu tun? Wenn ich mit "de" als bevorzugter Sprache example.com/en/my-cool-page aufrufe und per Sprachvereinbahrung auf example.com/de/meine-tolle-seite umgeleitet werde, ist das schon sinnvoll.
Nein, wenn ich explizit die sprachspezifische Ressource aufrufe, warum soll ich umgeleitet werden?
Wenn du http://en.wikipedia.org/wiki/Dog aufrufst, willst du nicht auf http://de.wikipedia.org/wiki/Hund umgeleitet werde - ebenfalls willst du beim Aufruf von http://www.w3.org/International/questions/qa-when-lang-neg.en.php auf http://www.w3.org/International/questions/qa-when-lang-neg.de.php umgeleitet werden, wenn du deutsch eingestellt hast.
@@suit:
nuqneH
Das schon - aber wenn du per typemap unter http://www.example.com/ wahlweise deutsch oder englisch auslieferst, ist nicht garantiert, dass du nicht in den deutschen SERP einen englischen Titel + description bekommst oder umgekehrt.
Das Problem soll bitteschön Google lösen. Es kann nicht Sinn der Sache sein, für Suchmaschinen und gegen Menschen zu optimieren.
Weiter unten allerdings http://www.w3.org/International/questions/qa-apache-lang-neg generisch, obwohl es die deutsche Übersetzung nun schon seit gut zwei Monaten gibt.
Der generische Link ist auch OK. Was ich sagen wollte: Die Beschreibung kam auf englisch.
Und was wird bei der generischen Variante als description angezeigt wenn du die suche auf explizit "deutsch" stellst?
Der Artikel taucht nicht mehr in den ersten Suchergebnissen auf.
Was auch nicht schlimm ist. Wenn man deutsche Artikel sucht, wird man auch deutsche Suchbegriffe verwenden. Die Suche nach "w3c Sprachvereinbarung" liefert beide genannten Artikel mit sprachspezifischen URI und deutscher Beschreibung.
Nein, wenn ich explizit die sprachspezifische Ressource aufrufe, warum soll ich umgeleitet werden?
Sollst du natürlich nicht. Missverständnis. Aber wie lautet der generische URI für die Ressourcen?
Wenn du http://en.wikipedia.org/wiki/Dog aufrufst, willst du nicht auf http://de.wikipedia.org/wiki/Hund umgeleitet werde
Schlechtes Beispiel. Da sollte gar keine Sprachvereinbarung stattfinden, denn Wikipedia-Artikel sind nicht adäquat, sie haben i.d.R. in verschiedenen Sprachversionen verschiedene Inhalte. Verschiedenen Sprachversionen bezieht sich hier auf die Wikipedien(?), nicht auf die Artikel.
Qapla'
Das Problem soll bitteschön Google lösen. Es kann nicht Sinn der Sache sein, für Suchmaschinen und gegen Menschen zu optimieren.
Das ist ein Dilemma, welches in der Praxis leider oft nicht zugunsten der Vernunft lösbar ist.
Der Artikel taucht nicht mehr in den ersten Suchergebnissen auf.
Bei mir tauchen einige falsche auf.
Sollst du natürlich nicht. Missverständnis. Aber wie lautet der generische URI für die Ressourcen?
Was ist, wenn es keine generische Ressource gibt - z.B. wie im Fall der Wikipedia? Wo es also keine Lokalisierung oder Internationalisierung ist sondern schlichtweg ein ähnlicher Artikel in einer anderen Sprache.
Schlechtes Beispiel. Da sollte gar keine Sprachvereinbarung stattfinden, denn Wikipedia-Artikel sind nicht adäquat, sie haben i.d.R. in verschiedenen Sprachversionen verschiedene Inhalte. Verschiedenen Sprachversionen bezieht sich hier auf die Wikipedien(?), nicht auf die Artikel.
Siehe oben - schlechtes Beispiel, aber du weißt, was ich meine :p
@@suit:
nuqneH
Was ist, wenn es keine generische Ressource gibt - z.B. wie im Fall der Wikipedia? Wo es also keine Lokalisierung oder Internationalisierung ist sondern schlichtweg ein ähnlicher Artikel in einer anderen Sprache.
„Sprachvereinbarung [ist] irrelevant, wenn die Seiten nicht äquivalent sind, also in verschiedenen Sprachen nicht den gleichen Inhalt haben. Die FAQ Einsprachige vs. mehrsprachige Websites beleuchtet diesen Aspekt, siehe insbesondere die Abschnitte ‚Mehrsprachig, gleicher Inhalt‘ und ‚Mehrsprachig, verschiedener Inhalt‘. […] Sprachvereinbarung kann aber nicht mehr sinnvoll eingesetzt werden, wenn Webseiten nicht äquivalent sind […]“ [qa-when-lang-neg]
Keine Sprachvereinbarung – kein generischer URI.
Qapla'
„Sprachvereinbarung [ist] irrelevant, wenn die Seiten nicht äquivalent sind, also in verschiedenen Sprachen nicht den gleichen Inhalt haben. Die FAQ Einsprachige vs. mehrsprachige Websites beleuchtet diesen Aspekt, siehe insbesondere die Abschnitte ‚Mehrsprachig, gleicher Inhalt‘ und ‚Mehrsprachig, verschiedener Inhalt‘. […] Sprachvereinbarung kann aber nicht mehr sinnvoll eingesetzt werden, wenn Webseiten nicht äquivalent sind […]“ [qa-when-lang-neg]
Wenn die transportierte Information äquivalent ist, ist es sehrwohl sinnvoll.
Du gibst bei deinen Übersetzungen doch auch gerne mal eine Anmerkung dazu, die im Original nicht vorhanden ist - der Inhalt ist nicht mehr derselben, nichtmal die Äquivalenz ist gegeben - dennoch gibt es eine Sprachvereinbahrung :p
@@suit:
nuqneH
Wenn die transportierte Information äquivalent ist
Der Fall ist bei Wikipedia meist nicht gegeben.
Du gibst bei deinen Übersetzungen doch auch gerne mal eine Anmerkung dazu, die im Original nicht vorhanden ist
Hm. Oft sind es aber Anmerkungen, die erklärend speziell für die deutsche Übersetzung gedacht sind, wie bspw. in [qa-when-lang-neg.de.php] oder [qa-b-and-i-tags] oder an anderen Stellen, um den Unterschied zwischen Schrift (font) und Schrift (script) zu verdeutlichen.
Manchmal merke ich aber tatsächlich auch Dinge an, die ich auch im Original (und in den anderen Übersetzungen) gern geändert sehen würde. Ist auch schon an einigen Stellen geschehen, sodass bei der Überarbeitung der Übersetzung meine Anmerkungen des Übersetzers entfallen sind, weil genau das jetzt im Text steht.
der Inhalt ist nicht mehr derselben, nichtmal die Äquivalenz ist gegeben - dennoch gibt es eine Sprachvereinbahrung :p
Hm, da ist tatsächlich eine Grauzone zwischen Äquivalenz und Nichtäquivalenz. Aber ich glaube, mit Sprachvereinbahrung ist man hier doch auf der richtigen Seite. (Meist.)
Qapla'
Der Fall ist bei Wikipedia meist nicht gegeben.
Das ist richtig, darum habe ich dir ja auch zugestimmt, dass es ein schlechtes Beispiel ist :)
Hallo,
1.Ich werde mir Gedanken machen über eine verständlichere Sprachenauswahl.
das haben schon viele andere Leute; die meist empfohlene Art ist zunächst eine automatische Auswahl anhand des Accept-Language-Headers im Request, sowie eine Gruppe von Links, um gezielt bestimmte Sprachversionen aufzurufen. Die Links sollten nach Möglichkeit mit dem Sprachnamen in der jeweiligen Zielsprache beschriftet sein, z.B. Français, Svenska, English oder Русский. Für ein eher technik- und internet-affines Publikum vielleicht auch die entsprechenden ISO-Sprachkürzel.
2.Unter www.dietrolle.de, www.dietrolle.de/index.php, und www.dietrolle.de/titelseite.php müssten eigentlich in den Skandinavischen Ländern und bei entsprechender Browsereinstellung die Texte schwedisch sein.
Wieso "in skandinavischen Ländern"? Die Browsereinstellung hat doch nichts mit dem Land zu tun. Anders gesagt: Wenn jemand in Deutschland seinen Browser so konfiguriert, dass er Schwedisch als bevorzugte Sprache anfordert, sollte er das -falls möglich- auch bekommen.
Auf den weiteren Unterseiten ist diese automatische Einstellung nicht, da ich davon ausgehe das diese Seiten von vorhergehenden aufgerufen werden.
Der Argumentation kann ich nicht folgen.
So long,
Martin
Hallo,
<script language="javascript"> //WO LIEGT HIER DER HUND BEGRABEN?
in dieser Zeile? Im fehlenden type-Attribut.
function zeig(nr){
document.getElementById("layer"+nr).style.bgColor="#ff0000";
}
wie kommst du darauf dass die CSS-Eigenschaft background-color als Eigenschaft von style bgColor abgekürzt würde? Wirf nochmal einen Blick in http://de.selfhtml.org/javascript/objekte/style.htm#style_eigenschaften@title=SELFHTML wie das hier richtig heißen muss ...
<body bgcolor="white" text="black" link="blue" vlink="purple" alink="red">
<div id="taste">
<p style="line-height:150%; margin-top:0; margin-bottom:0; cursor:pointer;"
Du möchtest die ganzen Darstellungseinstellungen in deine CSS-Datei auslagern, so sparst du dir nämlich jedes Element einzeln formatieren zu müssen.
onmouseover="javascript:zeig(1)" onmouseout="javascript:weg(1)" align="center">
»javascript:« hat in einem Event-Handler nichts zu suchen, entferne es ersatzlos.
Gruß,
Tobias
document.getElementById("layer"+nr).style.bgColor="#ff0000";
wie müßte in meinem Fall diese Zeile korrekt lauten??
Meine Suche unter selfhtml brachte mich nicht weiter
Hallo,
document.getElementById("layer"+nr).style.bgColor="#ff0000";
wie müßte in meinem Fall diese Zeile korrekt lauten??Meine Suche unter selfhtml brachte mich nicht weiter
Lies mein Posting bitte nochmal und folge v.a. dem darin enthaltenen Link ...
Gruß,
Tobias
Lies mein Posting bitte nochmal und folge v.a. dem darin enthaltenen Link ...
Gruß,
Tobias
Hab's noch mal gelesen! Werde mir wohl 'ne neue Brille kaufen müssen.
Funzt alles bestens, Danke.
@@Sigge:
nuqneH
Auf meiner Internetseite (www.dietrolle.de/trollkarte.php)
Verlinke bitte die fragliche Seite! (Geht auch mit dem „Link“-button über dem Eingabefeld.)
Es wäre auch schön, wenn du die lächerliche Rechtsklick-Sperre entfernen würdest.
Bist du dir bewusst, dass die Seite unbrauchbar ist, da weder das Menü rechts noch das Menü links zu erreichen sind?
Auch die horizontale Scrollleiste hilft nicht:
Qapla'
Bist du dir bewusst, dass die Seite unbrauchbar ist, da weder das Menü rechts noch das Menü links zu erreichen sind?
Auflösung: "1024x768 oder höher" (laut google mehr als 90% aller Anwender)
Auflösung: "1024x768 oder höher" (laut google mehr als 90% aller Anwender)
Und was ist mit denen darunter? Smartphones, Netbooks, Tables, alte Rechner, nich maximierte Browserfenster ...
10 % "Streuverlust" sind bei einer Postwurfsendung nicht viel, bei einer Website ist es aber uncool, 10 % seiner Benutzer zu ignorieren.
@@Sigge:
nuqneH
Auflösung: "1024x768 oder höher" (laut google mehr als 90% aller Anwender)
Und es werden stündlich weniger.
Wie alt ist deine Zahl eigentlich?
Qapla'