Karl Heinz: Mehrwertsteuer (Versand von DE nach EN)

Hallo,

die Mehrwertsteuer ist ja ein durchlaufender Posten.

Beispiel:

Angenommen ich habe einen Online-Shop und verkaufe in diesem Online-Shop Produkt X für den Betrag von 100,00 Euro Netto.

Kauft ein Kunde (aus Deutschland) das Produkt X so schlage ich diesem Kunden 19% Mehrwertsteuer auf. Die 19% Mehrwertsteuer die ich dem Kunden aufschlage muss ich in der Umsatzsteuervoranmeldung an den deutschen Staat abführen. Handelt es ich um einen Geschäftskunden, so kann dieser die 19% Mehrwertsteuer mit Hilfe seiner Umsatzsteuervoranmeldung zurückfordern. Handelt es sich um einen Privatkunden, so muss er die 19% Mehrwertsteuer selbst tragen.

Das Beispiel ist mir soweit klar. Was aber passiert, wenn ich das Beispiel dahingehend abändere, dass der Kunde nicht in Deutschland sondern in England lebt und auch aus England bestellt. Muss ich dem Kunden dann die deutsche Mehrwertsteuer (20%) oder die englische Mehrwertsteuer (19%) aufschlagen, oder muss ich vielleicht sogar komplett auf die Mehrwertsteuer verzichten?

Wird bei diesem Szenario zwischen Firmenkunden (aus England) und Privatkunden (aus England) differenziert?

akzeptierte Antworten

  1. Moin!

    Antworten von denen, dies es vereinbart haben:

    http://europa.eu/youreurope/business/vat-customs/cross-border/index_de.htm

    Wenn Du darüber mehr wissen willst: Du bist Zwangsmitglied bei der IHK. Die verlangt Zwangsgebühren und behauptet im Gegenzug für diese, die Unternehmen zu beraten und zu unterstützen.

    Jörg Reinholz

  2. @@Karl Heinz

    in England

    BTW, du meinst hier eher Großbritannien[1]?

    Das Kürzel für England wäre nach ISO_3166-2 übrigens GB-ENG.

    LLAP 🖖

    --
    „Wir haben deinen numidischen Schreiber aufgegriffen, o Syndicus.“
    „Hat auf dem Forum herumgelungert …“
    (Wachen in Asterix 36: Der Papyrus des Cäsar)

    1. Ich habe den Eindruck, dass im Deutschen „Großbritannien“ als Synonym für „Vereinigtes Königreich“ verwendet wird. Im Englischen umfasst „Great Britain“ eher nur England, Wales und Schottland, während „United Kingdom“ auch Nordirland einbezieht. Allerdings wird auch im Englischen „Great Britain“ als Synonym für „United Kingdom“ verwendet. ↩︎

    1. Moin!

      Zwei Volksentscheide später kann die Unterscheidung fiskalisch sehr wichtig werden:

      if (noLongerPartOf('GB', 'EU') {
         sleep(60*60*24*365*1);
         removePartFrom('Scotch', 'GB');
         sleep(60*60*24*365*3);
         setAsPartOf('Scotland', 'EU');
         driveOnTheFuckingRightSideIn('Scotland');
      }
      

      Jörg Reinholz

      1. Hallo,

        Ich habe den Eindruck, dass im Deutschen „Großbritannien“ als Synonym für „Vereinigtes Königreich“ verwendet wird. Im Englischen umfasst „Great Britain“ eher nur England, Wales und Schottland

        diese Unterscheidung war mir bisher nicht geläufig; ich hielt Great Britain und UK bisher für ein- und dasselbe. Nur dass außerhalb des UK oft Großbritannien gemeint ist, wenn Leute England sagen, war mir wohl geläufig.

        Zwei Volksentscheide später kann die Unterscheidung fiskalisch sehr wichtig werden:

        if (noLongerPartOf('GB', 'EU') {
           sleep(60*60*24*365*1);
           removePartFrom('Scotch', 'GB');
           sleep(60*60*24*365*3);
           setAsPartOf('Scotland', 'EU');
           driveOnTheFuckingRightSideIn('Scotland');
        }
        

        Diese Vision enthält drei Ideen, die ich für unwahrscheinlich halte.

        • Ein unabhängiges, vom UK abgelöstes Schottland? Ich kann's mir nicht vorstellen.
        • Ein unabhängiges Schottland, das seinerseits dann der EU beitreten möchte? Naja ...
        • Umstellung von Links- auf Rechtsverkehr auf einem Teil der Insel? Never ever, I dare say.

        So long,
         Martin

        1. @@Der Martin

          Ich habe den Eindruck, dass im Deutschen „Großbritannien“ als Synonym für „Vereinigtes Königreich“ verwendet wird. Im Englischen umfasst „Great Britain“ eher nur England, Wales und Schottland

          diese Unterscheidung war mir bisher nicht geläufig; ich hielt Great Britain und UK bisher für ein- und dasselbe.

          Das sollte aber nicht allzu überraschen, wo es doch United Kindom of Great Britain and Northern Ireland heißt. Im Deuschen dementsprechend auch Vereinigtes Königreich von Großbritannien und Nordirland.

          Im Englischen wird daraus kurz (meist) United Kindom; im Deutschen (meist) Großbritannien.

          Nur dass außerhalb des UK oft Großbritannien gemeint ist, wenn Leute England sagen, war mir wohl geläufig.

          Außer beim Fußball.

          • Ein unabhängiges, vom UK abgelöstes Schottland? Ich kann's mir nicht vorstellen.

          Sie waren beim letzten Volksentscheid schon einmal kurz davor.

          • Ein unabhängiges Schottland, das seinerseits dann der EU beitreten möchte? Naja ...

          Auch wenn viele Briten aus der EU raus wollen, die Mehrheit der Schotten will in der EU bleiben.

          Bei einem Ausstieg UKs könnten die Schotten es nochmal mit dem Volksentscheid versuchen und dann wirklich aus UK rausgehen. Und in die EU rein.

          Beides ist gar nicht so unrealistisch.

          • Umstellung von Links- auf Rechtsverkehr auf einem Teil der Insel? Never ever, I dare say.

          Das allerdings schon.

          LLAP 🖖

          --
          „Wir haben deinen numidischen Schreiber aufgegriffen, o Syndicus.“
          „Hat auf dem Forum herumgelungert …“
          (Wachen in Asterix 36: Der Papyrus des Cäsar)
          1. Moin!

            • Umstellung von Links- auf Rechtsverkehr auf einem Teil der Insel? Never ever, I dare say.

            Das allerdings schon.

            Doch doch: Autos könnten billiger werden ...

            Jörg Reinholz

            1. @@Jörg Reinholz

              Umstellung von Links- auf Rechtsverkehr auf einem Teil der Insel? Never ever, I dare say.

              Doch doch: Autos könnten billiger werden ...

              Das würde ich selbst bei einem Szenario UK aus EU raus, Schottland aus UK raus, unabhängiges Schottland in der EU nicht glauben. Dazu ist Schottland zu sehr mit der britischen Insel verbunden. Auch Irland hat nicht auf Rechtsverkehr umgestellt.

              Allerdings hat Samoa aus solchen Gründen 2009 auf Linksverkehr umgestellt.

              LLAP 🖖

              --
              „Wir haben deinen numidischen Schreiber aufgegriffen, o Syndicus.“
              „Hat auf dem Forum herumgelungert …“
              (Wachen in Asterix 36: Der Papyrus des Cäsar)
          2. Hi,

            ich hielt Great Britain und UK bisher für ein- und dasselbe.

            Das sollte aber nicht allzu überraschen, wo es doch United Kindom of Great Britain and Northern Ireland heißt. Im Deuschen dementsprechend auch Vereinigtes Königreich von Großbritannien und Nordirland.

            so genau wusste ich das gar nicht, danke.

            Nur dass außerhalb des UK oft Großbritannien gemeint ist, wenn Leute England sagen, war mir wohl geläufig.

            Außer beim Fußball.

            Stimmt, darüber habe ich mich als Fußball-Abstinenzler vor ein paar Jahren mal sehr gewundert.

            • Ein unabhängiges, vom UK abgelöstes Schottland? Ich kann's mir nicht vorstellen.

            Sie waren beim letzten Volksentscheid schon einmal kurz davor.

            Die Schotten würden es möglicherweise befürworten. Aber würde London das zulassen? Dann müsste Cameron ja sein Lieblingsgetränk teuer importieren.

            • Ein unabhängiges Schottland, das seinerseits dann der EU beitreten möchte? Naja ...

            Auch wenn viele Briten aus der EU raus wollen, die Mehrheit der Schotten will in der EU bleiben.

            Ah. So ist das ...

            Ciao,
             Martin