Hallo Rolf,
Wobei - die meiste MSDN-Doku seit 2005 ist unverständlich.
och, nun sei nicht unfair! Zumindest die deutschen Übersetzungen sind um Größenordnungen besser geworden.
Ich kann mich noch erinnern, dass ich in den frühen 2000er Jahren öfter mal in der MS-Doku geschmökert habe. Meistens habe ich bestimmte Artikel über Google gesucht, und Google hat damals (vermutlich anhand der IP-Adresse) vermutet, dass ich am liebsten die deutsche Fassung hätte.
Oft war es aber so, dass ich dann den deutschen Text gelesen und mich gefragt habe: Was wollen die von mir?? Wenn ich gar nichts mehr verstanden habe, hab ich stattdessen die englische Originalfassung aufgerufen ... und mir dann an die Stirn geklatscht: Ach das meinen die!
Die maschinelle Übersetzung ins Deutsche war damals wirklich noch unter aller Sau. Das hat sich seither deutlich verbessert.
Live long and pros healthy,
Martin
Fische, die bellen, beißen nicht.