Raketenwilli: FIrefox Spracheinstellungen

Beitrag lesen

Also könnte es ein neuerliches update/upgrade vermutlich richten?

Ja.

Wird ja hoffentlich keine Sicherheitsrelevanz haben ?!

Nein. Das Übersetzen betrifft reglmäßig nur reine Ausgaben und läuft schematisch (es ist wegen Replacements(¹) deutlich komplizierter) wie folgt ab:

getTranslate('Sign in'); 
#gibt hier 'Sign in' zurück. (wg. Typo, da 'sign in' im Dictionary seht)


function getTranslate($String, ) {

    $dict['sign in'] = 'Einloggen';
    #... Noch viel mehr von dem Zeug
    
    if ( isset( $dict[$String] ) ) {
        return $dict[$String];
    } else {
       return $String;
    }

}

Sicherheitsrelevanz entwickelt sowas nur dann, wenn Benutzer die Ausgaben nicht verstehen und prompt irgendwas tun, z.B. ein Programm installieren(²)


¹) Nur ein Beispiel: Stellung von Substantiv und Adjektiv im deutschen und italienischen („nette Menschen“ → „gente simpatica“)

²) Das kriegen die aber auch so hin: „Um die Datei tausend_nackte_Weiber.mp4.doc anzusehen musst Du unseren Player RacheFürMakijiwka.exe installieren und dazu den Virenscanner deaktivieren und die nachfolgenden Sicherheitsabfragen mit „Ja“ beantworten!)“ Klick, klick, klick, klick!