Servus!
Die Nähe zu Asien hatte ich nicht so unmittelbar gesehen, mir ging’s nur um „ein Herz oder viele“. Aber: vielleicht wäre in dem Zusammenhang ja eine Verwandtschaft zu
<em>
erwähnenswert? Auf den ersten Blick scheint der Zweck doch vergleichbar?
Ich glaube nicht. Das em-Element soll einen Teil eines Fließtextes als inhaltlich betont (engl. emphasized) auszeichnen.
Bei den bōten-Zeichen (habe auf die Schnelle nur dies in der engl. Wikipedia gefunden: en.wikipedia.org/wiki/Emphasis_mark) geht es ja eher um die sprachliche Betonung einer Silbe.
Genaues weiß ich aber auch nicht.
Herzliche Grüße
Matthias Scharwies
--
Ich habe heute rausgefunden, dass in das Pizzafach meines Rucksacks auch ein Laptop passt!
Ich habe heute rausgefunden, dass in das Pizzafach meines Rucksacks auch ein Laptop passt!