hackers-united.de oder united-hackers.de ?
Sven
- menschelei
Moin allerseits!
Mal eine sprachliche Frage: Wenn ich zum Beispiel eine Domain für Hacker machen wollte (will ich nicht! Ist nur ein Beispiel!) und darin das Wort "United" vorkommen sollte: Wäre dann "hackers-united.de" gramatikalisch korrekt oder vielleicht doch eher "united-hackers.de"? Ich meine: Es heißt zwar "United States Of America", aber es gibt schließlich auch diesen Fussballclub "Manchester United".
Also: Weiß jemand von Euch, welche Variante in meinem Fall richtig wäre? Irgendwie ist mein Schulenglisch doch schon etwas eingerostet... ;-)
Viele Grüße,
Sven
Moin
Mal eine sprachliche Frage: Wenn ich zum Beispiel eine Domain für Hacker machen wollte (will ich nicht! Ist nur ein Beispiel!) und darin das Wort "United" vorkommen sollte: Wäre dann "hackers-united.de" gramatikalisch korrekt oder vielleicht doch eher "united-hackers.de"?
Kommt darauf an, was du sagen willst. Institutionellen Vereinigungen tragen United (im Sinne von "Gemeinschaftlich") IMO immer vorweg (UN, UK, USA, UNHCR, UNESCO ...). "Hinten dran" kommt es mir fast so vor, als ob etwas ehemals getrenntes zusammengeführt worden wäre (in Sinne von "vereint") und eben dies auch betont werden soll.
Grundsätzlich würde ich mich aber eher von möglichen Wortspielen treiben lassen. In dem völlig aus der Luft gegriffenen Beispiel, das du verwendest, wäre "hackers united" irgendwie netter, weil man es abgekürzt auch "hack u" (hack you) sprechen könnte
Viele Grüße
Swen
Moin allerseits!
Mal eine sprachliche Frage: Wenn ich zum Beispiel eine Domain für Hacker machen wollte (will ich nicht! Ist nur ein Beispiel!) und darin das Wort "United" vorkommen sollte: Wäre dann "hackers-united.de" gramatikalisch korrekt oder vielleicht doch eher "united-hackers.de"? Ich meine: Es heißt zwar "United States Of America", aber es gibt schließlich auch diesen Fussballclub "Manchester United".
Also: Weiß jemand von Euch, welche Variante in meinem Fall richtig wäre? Irgendwie ist mein Schulenglisch doch schon etwas eingerostet... ;-)
Viele Grüße,
Sven
Mein Sprachgefühl sagt mir (vollig unabhängig von realen Bedeutungen):
Hackers United - da haben sich die Hacker alle selbst vereinigt.
United Hackers - die Hacker wurden vereinigt, aber nicht unbedingt selbstbestimmt.
Die zweite Variante ist eher ein "wir einzelnen Abteilungen treten unter einem gemeinsamen Namen auf, haben aber sonst nicht viel miteinander gemein", während Nummer Eins eher ein "wir waren vorher allein, aber gemeinsam sind wir stark" beinhaltet.
Wie gesagt, alles in MEINEM Sprachgefühl, abseits der Realität.
- Sven Rautenberg
Tach auch,
Mal eine sprachliche Frage: Wenn ich zum Beispiel eine Domain für Hacker machen wollte (will ich nicht! Ist nur ein Beispiel!) und darin das Wort "United" vorkommen sollte: Wäre dann "hackers-united.de" gramatikalisch korrekt oder vielleicht doch eher "united-hackers.de"?
Kommt drauf an was Du mit Deiner Domain sagen willst, was Du ausdruecken willst. Sven's Antwort kann ich so nicht nachvollziehen, grammatikalisch ist mir das so nicht bekannt. Swen's Antwort macht da mehr Sinn, auch wenn die Sache mit dem Wortspiel nicht unbedingt automatisch kommt: Im Sprachgebrauch hier drueben wird eigentlich nur "Man U", so abgekuerzt, bei den meisten anderen passiert dies nicht in der Form (Newcastle, Leeds, Sheffield, Dundee um ein paar zu nennen habe ich noch nicht als "xy U" gehoert, zumindest nicht ausgesprochen).
Ich meine: Es heißt zwar "United States Of America", aber es gibt schließlich auch diesen Fussballclub "Manchester United".
Womit Du in gewissem Sinne ein schlechtes Beispiel gebracht hast: Manchester United hat nichts vereinigt. Der Name ist einfach als Idee gekommen und dann angenommen worden. In anderen Beispielen (z.B. Newcastle United) kann der Name davon abgeleitet werden, dass sich zwei Klubs unter diesem neuen Namen zusammengeschlossen haben.
In meinen Augen kannst Du es also relativ frei waehlen. Ich wuerde United-xy eher als eine Vereinigung verschiedener Organisationen/Gruppen/Personen sehen, xy-united als einen Namen der eventuell aus einer Vereinigung verschiedener Namen unter diesem neuen Namen entstand.
Gruss,
Armin (Celtic FC & Liverpool FC Supporter)
Moin allerseits!
Good afternoon
Mal eine sprachliche Frage: Wenn ich zum Beispiel eine Domain für Hacker machen wollte (will ich nicht! Ist nur ein Beispiel!) und darin das Wort "United" vorkommen sollte: Wäre dann "hackers-united.de" gramatikalisch korrekt oder vielleicht doch eher "united-hackers.de"? Ich meine: Es heißt zwar "United States Of America", aber es gibt schließlich auch diesen Fussballclub "Manchester United".
United States of America, United Kingdom (of Great...) ist ein Adjektiv.
Manchester United, und alle Fussballvereine, betonen zuerst die Stadt und nutzen das zweite Wort zur Unterscheidung.
Die Argumentation von Swen kann ich nicht folgen. Es hat nichts damit zu tun mit 'ob Institutionell'
Ganz im Gegenteil - wo Swen sagt
"Hinten dran" kommt es mir fast so vor, als ob etwas ehemals getrenntes
zusammengeführt worden wäre (in Sinne von "vereint") und eben dies auch betont werden soll.
trifft dieses für mein Sprachgefühl für 'vorne weg'. Was vorher selbstständig waren, tretten jetzt gemeinsam unter diesem 'United...' Name auf.
Die Deutung von Sven
Hackers United - da haben sich die Hacker alle selbst vereinigt.
United Hackers - die Hacker wurden vereinigt, aber nicht unbedingt selbstbestimmt.
entspricht auch nicht mein Sprachgefühl
Die Deutung von Armin
Ich wuerde United-xy eher als eine Vereinigung verschiedener
Organisationen/Gruppen/Personen sehen, xy-united als einen Namen der eventuell aus einer Vereinigung verschiedener Namen
unter diesem neuen Namen entstand.
klingt gut, trotz der Tatsache dass er Liverpool Fan ist.
Also: Weiß jemand von Euch, welche Variante in meinem Fall richtig wäre? Irgendwie ist mein Schulenglisch doch schon etwas eingerostet... ;-)
In deinem Fall ist m.E. 'United Hackers' falsch, da es nur Du gibt. Wenn die Hanseaten, Münchner, usw. Hackervereine sich zusammen tun würden, dann United Hackers
Hackers United bringt für mich nur die Assoziation, dass Ihr eine Mannschaft seid, die gegen andere antreten wollt. Was auch nicht die Tatsachen entspricht.
Oder Zusammenfassend. Da Du allein bist, hast Du kein Recht 'United' in irgendwelcher Art und Weise zu benutzen, da es falsche Tatsachen widerspiegelt.
Viele Grüße,
Sven
Good evening
Alan Hathway
PS Was United Colours of Benneton damit zu tun hat, weiss ich auch nicht.