Hi Shaddai,
der Präfix "Anti-" bezeichnet [...] eher eine Alternative, denn zwingend einen Gegensatz.
Dann wurdest Du heute wohl mal im Stich gelassen ;)
Da bin ich mir nicht so sicher ...
Ich mir aber ;)
Über "Antimaterie" will ich mich nicht auslassen, die Wortfinder mögen ihre Gründe gehabt haben
Darüber brauchen wir auch nicht zu sprechen - Etymologie und heutiger Sprachgebrauch gehen teilweise arg auseinander. Aber auch da war der Grund das "Dagegen".
doch trifft auf "Antiteilchen" die Übersetzung dieser Vorsilbe mit "stattdessen" statt "gegen" nicht ebenso zu (ich weiß, daß die Teilchen *gegen*teilig geladen sind)?
Nein - es ist hier, wie mit den Antipoden: es sind _Gegen_füßler ;) - Auch herrscht gerade bei der Begegnung von Materie mit Antimaterie kein "stattdessen" mehr vor, sondern eher ein "wir sind uns einig, daß wir uns nun gegenseitig vernichten" ;)
Bibelforscher (um beim "Anti-Christen" zu bleiben) weisen übrigens immer wieder auf die korrekte Bedeutung der Vorsilbe "Anti" hin.
Bibelforscher haben ihre eigene Sprache - und die hat derartige mythologische und besonders historische Einfärbungen, daß sie teilweise noch weniger an der Etymologie sich orientiert, als der allgemeine Sprachgebrauch von heute ;)
Dank Google stieß ich abermals auf die Netzniederlassung meiner Lieblingsfundis von torah.de:
torah.de - ein Fundus für Fundis ;)
"Das Wort Anti bedeutet nicht, wie im Allgemeinen
angenommen gegen, sondern anstatt.
Diese Aussage ist _falsch_.
1. "Anti" ist kein Wort, sondern eine Vorsilbe
2. bedeutet "anti-" nicht nur "gegen-" sondern sogar auch noch feindlich(!)
Ein Antichrist
ist also eine Person, die sich anstatt bzw. an
Stelle des rechtmäßigen Inhabers der entsprechenden
Position, ohne Gottes Hinzutun, selbst ernennt."
Das ist die Auslegung eines konkreten mythologischen Tatbestandes durch einen Teil der christlich-mythologisch tätigen Obrigkeit.
Freilich auch nicht wirklich mehr wert als meine eigene Mutmaßung
Im Kontext der Christ-Antichrist-Antithesis hat die von Dir gefundene Aussage ihre Berechtigung ("anti" als "anstatt" anstatt "gegen"). Etymologisch gesehen aber ist sie falsch. Und hier orientiert sich auch der allgemeine Sprachgebrauch eher an der Etymologie.
... Doch vielleicht lesen ja "(Alt-)Griechen" mit; ich wäre selbst sehr froh um Aufklärung.
Sicherlich gibt es hier noch kompetentere Altgriechen, als mich - aber ich denke, die würden mich bestätigen.
Viele Grüße,
Bubax