Hi,
was ist denn mit diesem maiestatis pluralis? Den verwende ich immer, ist der denn OK?
Erstens heisst es eher pluralis maiestatis und zweitens kannst Du den gar nicht verwenden, den könnt höchstens Ihr verwenden...
Du solltest vielleicht Abstand davon nehmen, lateinische Begriffe mit deutscher Semantik messen zu wollen. Die Wortstellung ist dort nämlich *fast* beliebig.
Grüße aus Barsinghausen,
Fabian
--
"It's easier not to be wise" - < http://www.fabian-transchel.de/kultur/philosophie/ialone/>
"It's easier not to be wise" - < http://www.fabian-transchel.de/kultur/philosophie/ialone/>