was spricht gegen ein präfix [en] oder [de]
Was spricht gegen die Angabe der Sprache in der Zielsprache: Ελληνικά English Español Français עברית Polski Português-BR Svenska ไทย Tiếng Anh
natürlich, das war auch so gemeint, das sprachkürzel zusätzlich ist für mich hilfreicher
[el] Ελληνικά
[en] English
[es] Español
[he] עברית
[pl] Polski
[pt-BR] Português-BR
[sv] Svenska
[th] ไทย
[vi] Tiếng Anh
bei der website der eu funktioniert das auch (gut, hier ist der titel jeweils übersetzt, aber wenn ich die sprache nicht spreche, kann ich den titel auch nicht lesen und es ist mir egal)