Hallo Gunnar,
Schreibt man im Portugiesischen nicht 'nh'?
Meistens schon, ja. Die (sprachliche) Nähe zu Spanien sorgt aber dafür, dass das ñ dort auch sichtbar ist. Zumindest ist es das, was man mir auf Nachfrage erzählt hat.
Das ist vermutlich kein Fall einer westlichen Arroganz, sondern ein Fall nationaler Arroganz.
ISO 8859 wurde sicher nicht im Osten erfunden. „Wieso? Reicht doch!“
Ne, stimmt. Da benutzt man lieber KOI8-R oder KOI8-U, in denen z.B. jegliche Umlaute fehlen kopfschüttel Genau das meinte ich mit cognitive bias. Ich stimme dir ja zu, dass diese nationalen Auswüchse bescheuert sind, aber hier einen rein westlichen Auswuchs zu sehen halte ich für nicht sonderlich objektiv. Und, um das zu betonen, ich will das nicht verharmlosen - ich denke nur, nein, inzwischen bin ich sehr sicher (Internet-Recherche sei Dank), dass es kein rein westlichen Phänomen ist.
LG,
CK