Hallo JürgenB,
das sieht deutlich besser aus. Das Problem bei der Weltkugel ist, dass das keine Kugel ist, sondern ein leeres Meridiannetz. Deswegen finde ich das nicht so intuitiv.
Bei mir ist es umgekehrt. Da ich solche oder ähnliche Symbole schon seit vielen Jahren relativ häufig auf Websites gesehen habe, ist das für mich wesentlich intuitiver als das Language-Icon. Insbesondere, da man i.d.R. mit dessen linken Symbol wenig anfangen kann (wenn man es denn überhaupt als mehr als eine Krakelei identifizieren kann)) und das „A“ rechts ist verwirrend, da „A“ meist in Verbindung mit der Möglichkeit zur Änderung der Schriftgröße verwendet wird/wurde. Mit Sprachänderung bringe ich das nicht in Verbindung, wenn ich es vorher nicht weiß.
--
Stur lächeln und winken, Männer!
Stur lächeln und winken, Männer!