Hi Jens,
Ich Persoenlich halte nichts von Sprachlichem "Protektionismus".
ich auch nicht.
Eine Sprache ist etwas lebendiges was sich dauernd aendert, sie muss es auch.
ACK. Was ich jedoch ablehne, sind die sprachlichen Zumüllungen durch Werbefuzzis, die meinen, sie müssten cool sein und Manager, die sich durch denglisches Blabla entweder unverständlich machen wollen oder aber ihr Gegenüber zu beeindrucken versuchen. Alles nur Imprägniergehabe ;)
Die sprachlichen Entgleisungen der Jugendlichen wachsen sich, eine adäquate Umgebung vorausgesetzt, meiner Erfahrung nach irgendwann von alleine aus.
Mal ein Beispiel: (Aus der arte Sendung Karambolage)
http://www.arte-tv.com/de/wissen-entdeckung/karambolage/Diese_20Woche/1146152.html
Gibt es Zufälle? Eben gerade habe ich mich für eine kurze Pause mit einer Tüte Eis vor den Fernseher gesetzt und bin beim Zappen [1] bei arte hängengeblieben, und was kam da gerade? Einmal darfst du raten :)
Schönen Sonntag noch!
O'Brien
[1] das bei mir bereits eingedeutscht ist und auch deutsch ausgesprochen wird. Woher kommt das Wort eigentlich?
Frank und Buster: "Heya, wir sind hier um zu helfen!"