Sven Rautenberg: Adressen in einer chinesischen Version

Beitrag lesen

Moin!

Dann habe ich folgenden Adressblock:
Original (englische Version):
Muster Str. 61-63
D-00000 Dresden
Germany

Übersetzung:
Muster Str. 61-63
D-00000 德累斯顿
德国

»»

Macht es Sinn Dresden zu übersetzen, oder Germany?

Überlege mal selbst: Wozu ist eine Adresse gut? Damit Post ankommt!

Und welche Sprache wird der Postbote in Dresden lesen können, um den Brief in den richtigen Briefkasten zu stecken?

- Sven Rautenberg

--
My sssignature, my preciousssss!