Gunnar Bittersmann: etwas offtopic, aber EDV´ler denken logisch

Beitrag lesen

@@Jörg Reinholz:

nuqneH

Ich weiss nicht, bin kein Spezialist für altfranzösisch. Vermutlich gab es damals auch für die Zahlen 17 - 19 eigene Wörter.

Hm, sollten die eigenen Wörter in verschiedenen romanischen Sprachen gleichermaßen verschwunden sein?

Im Spanischen geht das mit den eigenen Wörtern nur bis zur 15 quince. 16 diez y seiz.

Im Italienischen wechselt das Schema wie im Französischen nach 16 sedici. 17 diciassette. Nur dass dici in beiden Schemas erkennbar ist.

Im Latein ist 11 undecim bis 17 septendecim nach dem ersten Schema. 18 duodeviginti und 19 undeviginti werden gänzlich anders gebildet: 2 bis 10, 1 bis 20).

In slawischen Sprachen werden 11 bis 19 gleich gebildet, s. http://forum.de.selfhtml.org/archiv/2009/4/t185314/#m1230060

Oh, da ist eine Berichtigung fällig: 13 trzynaście.

Qapla'

--
„Talente finden Lösungen, Genies entdecken Probleme.“ (Hans Krailsheimer)