gudn tach!
die sprache, die in oesterreich geschrieben wird, unterscheidet sich von jener in deutschland.
Njein;
djoch. es geht hier nicht um dialekte, sondern um die hochsprache. und da sind die oesterreichischen regeln zum teil anders als in D. der wortschatz ebenfalls. zugegeben, die unterschiede sind gering.
wenn man nicht "jaenner" schreibt, sondern "januar", dann ist die deutsche flagge vermutlich angebracht.
Und was wäre angebracht, wenn man nicht „Karotte“, sondern „Mohrrübe“ schreibt?
immer noch die deutsche flagge. allerdings ist mohrruebe schon eher sehr regional, fast so sehr wie "gelbe ruebe". wenn man das schreibt, kann man davon ausgehen, nicht mehr von allen verstanden zu werden, die der hochdeutschen sprache maechtig sind.
ganz einfach, der oesterreicher klickt auf die deutsche flagge und der australier auf den union jack
Warum sollte der Union Jack für die englische Sprache stehen und nicht die englische Flagge?
weil die fast keiner kennt. der union jack wird wohl wie keine andere flagge mit dem britischen englisch in verbindung gebracht.
Und das, wo doch im (noch) Vereinigten Königreich verschiedene Sprachen gesprochen werden? Diese zum Beispiel.
es geht weniger um die gesprochenen sprachen, sondern um die schriftsprachen. und walisisch ist zwar existent, aber alles andere als dominant. deswegen waere fuer walisisch waere vermutlich die walisische flagge sinnvoll, denn wer walisisch lesen/schreiben kann, kennt wahrscheinlich auch die walisische flagge.
so wie ein deutscher auch ggf. auf die oesterreichische flagge klickt
Tut er das? ;-)
tja, das ist die vorurteilsbeladene ueberheblichkeit einiger deutscher. ein deutscher wie ich klickt einfach auf die oesterreichische flagge und gut is.
aber in den meisten mir bekannten faellen funktioniert es gut.
Wie ich schrub: „Auch wenn dieses Menü [mit Flaggen] für ein europäisches Publikum funktionieren mag, das Web ist nicht europäisch, das Web ist weltweit.“
jemand, der spanisch spricht, wird auch mit der spanischen flagge zurechtkommen etc.
und wenn mir dieses menue angeboten werden wuerde, hatte ich auch die zusaetzliche info, dass es sich wahrscheinlich um eine website von europaeern handelt.
zudem wuerde ich wetten, dass die bilder im schnitt schneller erkannt und richtig ausgewaehlt werden als text, den man erst text lesen muesste.
Und – Felix sprach es schon an –: „Werden alle Spanischsprecher in Lateinamerika die Flagge Spaniens als Symbol für ihre Sprache erkennen?“
siehe oben. allein schon wegen der haesslichen kolonialgeschichte werden die wohl die spanische flagge kennen.
selbstverstaendlich gibt es faelle, in denen man mit flaggen zunaechst nicht weiterkommt,
Zunächst? Aber dann doch? Wie denn?
ist die sprachenauswahl sehr gross, taugen flaggen erstmal nix, weil die sich nicht intuitiv sortieren lassen. da sind rein alphabetische zeichenketten deutlich besser, auch wenn es da natuerlich ebenfalls nicht immer einfach ist, weil es mehrere auflistungsmoeglichkeiten gibt ("english" vs. "british english" oder "spanish" vs. "espanol").
dennoch kann man durch kreativitaet und kombination ja vielleicht was leicht auswaehlbares basteln. das kommt aber auf den jeweiligen kontext an. deswegen "zunaechst".
„Arabisch wird in vielen Ländern gesprochen; es ist unmöglich, eine Landesflagge zu finden, die für die arabische Sprache stehen könnte. In Indien werden viele Sprachen gesprochen; es ist unmöglich, Landesflaggen für diese Sprachen zu finden.“
solange ich keine webpages in einer arabischen oder indischen sprache im angebot habe, ist mir das schlicht voellig egal. ich sage ja auch nicht, das flaggen immer die geilste loesung sind. ich finde es jedoch anmassend und falsch zu sagen, dass flaggen fuer sprachauswahlen immer eine schlechte loesung seien.
prost
seth