Armin G.: Das macht Sinn...

Beitrag lesen

Tach auch,

Ist das nicht schoen? Da gehe ich die Ueberschriften in meinem News-Aggregator durch, als mir folgende Ueberschrift ins Auge faellt:

"Gott segne sie und alle, die mit ihr segeln" Draufgeklickt und (wie ich erwartet hatte) fuehrt es zu einem Artikel ueber die Taufe der Queen Mary 2:

http://www.spiegel.de/reise/aktuell/0,1518,281078,00.html

Nur eines machte mich dann etwas stutzig: "segeln"? Seit wann ist die Queen Mary ein Segelschiff? Soweit ich den Deutschen Sprachgebrauch kenne setzt "segeln" immer auch Segel voraus. Etwas woran es der Queen Mary ganz sicher mangelt.

Und so etwas von dem Organ dass sich noch vor kurzem ueber "Das macht Sinn" mokiert hat? Leider will mir die Suche beim Spiegel die Seite nicht mehr ausspucken und der Link den ich hier ueber die Forumssuche gefunden habe funktioniert nicht mehr (http://www.spiegel.de/kultur/gesellschaft/0,1518,261738,00.html fuehrt nur zu einem Fehler). Sollte die Glosse dem Spiegel nach diesem Fauxpas peinlich geworden sein?

Die Queen (der Mensch, nicht das Schiff) hat uebrigens gesagt: "...; may God bless her and all who sail in her".

Die Zeit hat es immerhin richtig hinbekommen: http://zeus.zeit.de/afp/2004-01-08_221146_0163.xml "Ich taufe dieses Schiff 'Queen Mary 2'; möge Gott es segnen und alle, die mit ihm reisen werden"

Das macht wenigstens Sinn ;-) Und es machte meinen Tag ;-) ;-)

Gruss,
Armin

--
Location: Swindon/Wiltshire/England/UK/Europe/Northern Hemisphere/Planet Earth/Solar System/Milky Way Galaxy/Universe
http://www.ministryofpropaganda.co.uk/