Hi,
ja, es gibt die Durchsage. Vom Band. Deutsch und englisch.
in den älteren S-Bahn-Triebwagen (Baureihe 420) musste der Fahrer hier noch selbst zum Mikrofon greifen und die Haltestelle ansagen. Oft in breitem Schwäbisch, oft extrem nuschelig, meistens schlecht zu verstehen.
Inzwischen kommt die Ansage in den Stuttgarter S-Bahnen auch vom Band (bzw. vom Chip). Sehr sauber artikuliert und mit einer gut verständlichen Frauenstimme. Englisch allerdings nur an den Stationen Hauptbahnhof und Flughafen/Messe:
"Nächster Halt: Hauptbahnhof. Ausstieg in Fahrtrichtung links. [Pause] Next stop: Main station. Exit to the left in the direction of travel."
„Nächste Haltestelle: Gesundbrunnen, Ausstieg [lange Pause] links“. Bekommt man aber auch angesagt, weil man auf der anderen Seite ohne größere Risiken nicht aussteigen kann.
Deswegen bleiben die Türen auf der anderen Seite auch verriegelt. Man kann ruhig versuchen, da auszusteigen - es wird einem nicht gelingen.
Ciao,
Martin
Nothing travels faster than the speed of light with the possible exception of bad news, which obeys its own special laws.
- Douglas Adams, The Hitchhiker's Guide To The Galaxy